Oliver - El Tiempo Cambia los Sentimientos Pero los Mios No Cambiaron, Fueron los Tuyos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oliver - El Tiempo Cambia los Sentimientos Pero los Mios No Cambiaron, Fueron los Tuyos




El Tiempo Cambia los Sentimientos Pero los Mios No Cambiaron, Fueron los Tuyos
Time Changes the Feelings But Mine Has Not Changed, Yours Has
Y tal vez pensando en ti esté
And maybe thinking of you is there
En la forma en que tu sonrisa
In the way that your smile could
Podia cambiar mis dias
Change my days
Tal vez.
Maybe.
En la forma en que tus pupilas se achicaban
In the way that your pupils would get smaller
Cuando mirabas directo en mis ojos.
When you looked directly into my eyes.
Y si estar tan mal es una consecuencia de lo que es amar
And if being so wrong is a consequence of what it is to love
Entonces ya no quiero ni sentir.
Then I don't want to feel anymore.
Y no puedo continuar
And I cannot continue
Sin mirar atras
Without looking back
Esto es más de lo que puedo soportar.
This is more than I can bear.
Y en mi memoria quedaran
And in my memory will remain
Los recuerdos de los dos
The memories of the two of us
Será imposible olvidarme de vos
It will be impossible to forget you
Ya nada es igual.
Now nothing is the same.
Siempre pense que eras vos
I always thought you were
Esa persona especial
That special person
Jamás imaginé que me ibas a dejar.
I never imagined that you would leave me.
Y como continuar si no dejo de pensar,
And how can I continue if I don't stop thinking,
En el ultimo recuerdo que tengo sobre vos,
About the last memory I have of you,
Aquella tarde en la que todo terminó.
That afternoon when it all ended.
Y me abrazaste y me pediste perdón
And you hugged me and asked me to forgive you
Que era lo que querias, pero era lo mejor;
That it was what you wanted, but it was for the best;
Y ahora tengo q soportar q no estas acá.
And now I have to bear that you are not here.
En mi memoria quedaran
In my memory will remain
Los recuerdos de los dos
The memories of the two of us
Será imposible olvidarme de vos.
It will be impossible to forget you.





Writer(s): Oliver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.