Paroles et traduction Oliver Cheatham - Get down Saturday Night (Nu Skool Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get down Saturday Night (Nu Skool Radio Edit)
Отрывайся в субботу вечером (Nu Skool Radio Edit)
Get
down,
it's
saturday
night.
Отрывайся,
детка,
сегодня
субботний
вечер.
Saturday
night,
saturday
night.
Субботний
вечер,
субботний
вечер.
Get
down,
it's
saturday
night
Отрывайся,
детка,
сегодня
субботний
вечер.
Saturday
night,
saturday
night.
Субботний
вечер,
субботний
вечер.
Saturday
morning,
Субботнее
утро,
Friday's
enemy
Враг
пятницы
Housework
is
calling,
Домашние
дела
зовут,
But
where
to
begin
Но
с
чего
начать
Kids
are
out
of
school,
Дети
не
в
школе,
Trying
to
find
a
friend
Пытаются
найти
друзей
Everybody's
busy,
Все
заняты,
Can't
wait
for
the
night
to
begin
Не
могу
дождаться
начала
ночи
You
work
all
week
long,
Ты
работаешь
всю
неделю,
You
work
your
fingers
to
the
bone
Ты
работаешь
до
изнеможения
Fridays'
enemy,
Враг
пятницы,
I
can't
wait
for
saturday
to
begin!
Не
могу
дождаться
начала
субботы!
Gonna
have
myself
some
fun
fun
fun
fun
Собираюсь
повеселиться
по
полной
(Get
down
it's
saturday
night,
gonna
be
alright)
(Отрывайся,
это
субботний
вечер,
все
будет
хорошо)
Make
love
until
the
morning
come
I
love
to
party,
everybody
does.
Заниматься
любовью
до
утра,
я
люблю
вечеринки,
как
и
все.
You
can't
wait
for
the
weekend
no
no
Ты
не
можешь
дождаться
выходных,
нет,
нет
See
what
you
get
into
Посмотрим,
чем
ты
займешься
But
you've
got
to
get
down
down
down
down
Но
ты
должна
оторваться
по
полной
Even
if
you
stay
at
home
Даже
если
ты
останешься
дома
Make
love
and
listen
to
the
music
Занимайся
любовью
и
слушай
музыку
You've
got
to
let
yourself
go
go
go
go
go,
girl
Ты
должна
расслабиться,
детка
You
work
all
week
long,
Ты
работаешь
всю
неделю,
You
work
your
fingers
to
the
bone
Ты
работаешь
до
изнеможения
Fridays'
enemy,
yeah.
Враг
пятницы,
да.
I
can't
wait
for
saturday
to
begin!
Не
могу
дождаться
начала
субботы!
Gonna
have
myself
some
fun
fun
fun
fun
Собираюсь
повеселиться
по
полной
(Get
down
it's
saturday
night,
gonna
be
alright)
(Отрывайся,
это
субботний
вечер,
все
будет
хорошо)
Make
love
until
the
morning
come
In
new
york,
in
detroit
Заниматься
любовью
до
утра.
В
Нью-Йорке,
в
Детройте
In
new
york,
in
detroit
В
Нью-Йорке,
в
Детройте
Even
in
l.a.
Даже
в
Лос-Анджелесе.
I
can't
wait
for
saturday
to
begin
You
work
all
week
long,
Не
могу
дождаться
начала
субботы.
Ты
работаешь
всю
неделю,
You
work
your
fingers
to
the
bone
Ты
работаешь
до
изнеможения
Fridays'
enemy,
Враг
пятницы,
I
can't
wait
for
saturday
to
begin!
Не
могу
дождаться
начала
субботы!
Gonna
have
myself
some
fun
fun
fun
fun
Собираюсь
повеселиться
по
полной
(Get
down
it's
saturday
night,
gonna
be
alright)
(Отрывайся,
это
субботний
вечер,
все
будет
хорошо)
Make
love
until
the
morning
come
Some
like
the
party,
some
like
the
dance
Заниматься
любовью
до
утра.
Кто-то
любит
вечеринки,
кто-то
любит
танцы
Some
like
to
make
romance
Кто-то
любит
романтику
Some
like
to
smoke,
some
like
to
joke
Кто-то
любит
курить,
кто-то
любит
шутить
Some
like
to
drink,
some
like
to
think
Кто-то
любит
выпить,
кто-то
любит
подумать
Some
is
on
the
blink
Кто-то
тормозит
Me,
my
baby
and
me,
yeah.
Я,
моя
малышка
и
я,
да.
You
work
all
week
long,
Ты
работаешь
всю
неделю,
You
work
the
fingers
to
the
bone
Ты
работаешь
до
изнеможения
Fridays'
enemy,
Враг
пятницы,
I
can't
wait
for
saturday
to
begin!
Не
могу
дождаться
начала
субботы!
Get
down,
get
down,
get
down
and
spend
the
night.
Отрывайся,
отрывайся,
отрывайся
и
проведи
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEVIN MCCORD, OLIVER CHEATHAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.