Oliver Dragojevic feat. Alan Bjelinski & Ante Gelo - Trag U Beskraju - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oliver Dragojevic feat. Alan Bjelinski & Ante Gelo - Trag U Beskraju




Trag U Beskraju
След в бесконечности
Ka i uvik gledan more
Как и всегда, смотрю на море,
Ovu tajnu koja diše
На эту дышащую тайну,
Ovu mrižu što me vuče
На эту сеть, что тянет меня
U tamne dubine
В тёмные глубины.
Sve kroz pismu u daljine
Всё в письме, в дали.
I da oću i da smin
И даже если бы хотел и мог,
Ne bi moga skupit
Не смог бы собрать
Svu lipotu života
Всю красоту жизни,
Niti suze ovog svita
Ни слёзы этого мира.
Sve bi da da si tu
Всё бы отдал, чтобы ты была здесь,
Barem jedan tren da vičnost bude
Хотя бы на миг, чтобы вечность настала,
Da ti pratim trag u beskraju
Чтобы следовать за тобой в бесконечность.
Sve bi da da si tu
Всё бы отдал, чтобы ты была здесь.
Ka i nekad gledan nebo
Как и прежде, смотрю на небо,
Tražim gradove u noći
Ищу города в ночи,
Di smo podno zvizda
Где мы под звёздами
Zori krali grumen sjaja
У зари крали крупицы света.
Jutro moje di si sad
Моё утро, где ты сейчас?
Sve bi da da si tu
Всё бы отдал, чтобы ты была здесь,
Barem jedan tren da vičnost bude
Хотя бы на миг, чтобы вечность настала,
Da ti pratim trag u beskraju
Чтобы следовать за тобой в бесконечность.
Sve bi da da si tu
Всё бы отдал, чтобы ты была здесь.
Pismo di li je kraj
Письмо, где же его конец?
Ženo razmakni sve
Женщина, раздвинь всё,
Budi opet moj dom
Стань снова моим домом,
Jer sad puna je luna
Ведь сейчас полная луна,
Što nad morem sja
Что сияет над морем.
Sve bi da da si tu
Всё бы отдал, чтобы ты была здесь,
Barem jedan tren da vičnost bude
Хотя бы на миг, чтобы вечность настала,
Da ti pratim trag u beskraju
Чтобы следовать за тобой в бесконечность.
Sve bi da da si tu
Всё бы отдал, чтобы ты была здесь.
Sve bi da da si tu
Всё бы отдал, чтобы ты была здесь,
Barem jedan tren da vičnost bude
Хотя бы на миг, чтобы вечность настала,
Da ti pratim trag u beskraju
Чтобы следовать за тобой в бесконечность.
Sve bi da da si tu
Всё бы отдал, чтобы ты была здесь.
Pismo di li je kraj
Письмо, где же его конец?
Ženo razmakni sve
Женщина, раздвинь всё,
Budi opet moj dom
Стань снова моим домом,
Jer sad puna je luna
Ведь сейчас полная луна,
Što nad morem sja
Что сияет над морем.
Ka i uvik gledan more
Как и всегда, смотрю на море,
Ovu tajnu koja diše
На эту дышащую тайну,
Ovu mrižu što me vuče
На эту сеть, что тянет меня
U tamne dubine
В тёмные глубины.
Sve kroz pismu u daljine
Всё в письме, в дали.





Writer(s): Biagio Antonacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.