Paroles et traduction Oliver Dragojevic feat. Stjepan Hauser - Nocturno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
dam
vjetru,
ne
dam
nikom
I
won't
let
the
wind,
I
won't
let
anyone
Da
te
prati,
s
tobom
diše
Follow
you,
breathe
with
you
Da
se
kiti
tvojom
slikom
To
adorn
themselves
with
your
image
Tjeram
vjetar,
tjeram
kiše.
I'm
driving
away
the
wind,
I'm
driving
away
the
rain.
Svatko
nosi
svoje
breme
Everyone
carries
their
own
burden
I
u
srcu
ljubav
sklanja
And
in
their
heart
hides
their
love
Pođi
spati,
već
je
vrijeme:
Go
to
sleep,
it's
time:
"Budi
dobra,
lijepo
sanjaj."
"Be
good,
have
sweet
dreams."
Ne
dam
vjetru
da
te
dira
I
won't
let
the
wind
touch
you
Ne
dam
kiši
da
te
kvasi
I
won't
let
the
rain
wet
you
Samo
noć
nek
tiho
svira
Let
only
the
night
play
quietly
Samo
večer
nek
te
krasi.
Let
only
the
evening
decorate
you.
Sve
će
zvijezde
s
tobom
leći
All
the
stars
will
lie
down
with
you
Pune
tajnih
putovanja
Full
of
secret
journeys
Prije
sna
ti
moram
reći:
Before
you
sleep,
I
have
to
tell
you:
"Budi
dobra,
lijepo
sanjaj."
"Be
good,
have
sweet
dreams."
Sve
ti
mogu
noćas
dati
I
can
give
you
everything
tonight
Sve
što
kriju
obećanja
Everything
that
promises
hide
Tiho
biju
noćni
sati:
The
night
hours
beat
quietly:
"Budi
dobra,
lijepo
sanjaj."
"Be
good,
have
sweet
dreams."
Ne
dam
vjetru
da
te
dira
I
won't
let
the
wind
touch
you
Ne
dam
kiši
da
te
kvasi
I
won't
let
the
rain
wet
you
Samo
noć
nek
tiho
svira
Let
only
the
night
play
quietly
Samo
večer
nek
te
krasi.
Let
only
the
evening
decorate
you.
Sve
će
zvijezde
s
tobom
leći
All
the
stars
will
lie
down
with
you
Pune
tajnih
putovanja
Full
of
secret
journeys
Prije
sna
ti
moram
reći:
Before
you
sleep,
I
have
to
tell
you:
"Budi
dobra,
lijepo
sanjaj."
"Be
good,
have
sweet
dreams."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakša Fiamengo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.