Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Davno Izgubljena Rič
Давно Утраченное Слово
Zavridi,
zavridi
barem
mrvicu
Заслужи,
заслужи
хоть
крошку
Od
jubavi
sta
san
da
Той
любви,
что
я
[тебе]
дал
Ja
nosim
ti
pune
ruke
nadanja
Я
несу
тебе
полные
руки
надежд
al'
ne
mogu
sam
nosit
za
dva
но
не
могу
один
нести
за
двоих
Pokazi
mi
kako
da
te
pronadem
Покажи
мне,
как
тебя
найти
I
osmijehom
u
leda
vitar
daj
И
улыбкой
дай
мне
ветер
в
спину
U
more
praznine
kad
iscuri
vrime
В
море
пустоты,
когда
истечёт
время
Onda
bit
ce
kasno,
onda
bit
ce
kraj
Тогда
будет
поздно,
тогда
будет
конец
Za
jubav
se
triba
borit
За
любовь
нужно
бороться
i
ponos
i
bis
pokorit
и
гордость,
и
гнев
покорить
Srusi
stine
od
zida
tisine
Разрушь
каменную
стену
молчания
I
opet
priko
usana
ce
pric
И
снова
с
губ
сойдёт
ona
davno
izgubljena
ric
то
давно
утраченное
слово
Pomozi
da
te
pronaden
Помоги
мне
тебя
найти
i
osmijehom
u
leda
vitar
daj
и
улыбкой
дай
мне
ветер
в
спину
u
more
praznine
kad
iscuri
vrime
в
море
пустоты,
когда
истечёт
время
znat
ces
kakve
smo
budale
ты
узнаешь,
какими
мы
были
дураками
sta
oprostit
nisu
znale...
что
простить
не
сумели...
Jer
za
jubav
se
triba
borit
Ведь
за
любовь
нужно
бороться
i
ponos
i
bis
pokorit
и
гордость,
и
гнев
покорить
Srusi
stine
od
zida
tisine
Разрушь
каменную
стену
молчания
i
opet
priko
usana
ce
pric
и
снова
с
губ
сойдёт
ona
davno
izgubljena
ric.
то
давно
утраченное
слово.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonija šola, Grašo Petar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.