Oliver Dragojevic - Dobar Dan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oliver Dragojevic - Dobar Dan




Dobar Dan
Добрый день
Negdje ispod moje kože
Где-то под кожей моей
Nosim uspomenu tvoju
Храню воспоминание о тебе,
Kao naranču što zri
Словно апельсин, что зреет,
I da se protiv srca može
И если бы можно было против сердца идти,
Ne bih nosio mlinski kamen tvoje ljubavi
Не носил бы я жернов любви твоей.
Negdje ispod mog kaputa
Где-то под моим пальто
Nosim jedno modro nebo
Ношу я небо голубое,
Što se sada oblači
Что сейчас облаками покрывается.
I kad si tu na pola puta
И когда ты здесь, на полпути,
Sve ti je teže početi
Всё труднее тебе начать.
Ovako sam
Вот такой я.
Dobar dan
Добрый день,
Evo pozdravljam ljude
Вот приветствую людей,
Što mi nose vijesti o tebi
Что мне новости о тебе приносят.
Dobar dan
Добрый день,
Plava polja se bude
Поля голубые просыпаются,
A tebe nema da im poželiš
А тебя нет, чтобы им пожелать добра.
Dobar dan
Добрый день,
Dobar dan
Добрый день,
Dobar dan
Добрый день,
Dobar dan
Добрый день.
Negdje ispod mog kaputa
Где-то под моим пальто
Nosim jedno modro nebo
Ношу я небо голубое,
Što se sada oblači
Что сейчас облаками покрывается.
I kad si tu na pola puta
И когда ты здесь, на полпути,
Sve ti je duplo teže početi
Всё вдвойне труднее тебе начать.
Ovako sam
Вот такой я.
Dobar dan
Добрый день,
Evo pozdravljam ljude
Вот приветствую людей,
Što mi nose vijesti o tebi
Что мне новости о тебе приносят.
Dobar dan
Добрый день,
Plava polja se bude
Поля голубые просыпаются,
A tebe nema da im poželiš
А тебя нет, чтобы им пожелать добра.
Dobar dan
Добрый день,
Evo pozdravljam ljude
Вот приветствую людей,
Što mi nose vijesti o tebi
Что мне новости о тебе приносят.
Dobar dan
Добрый день,
Plava polja se bude
Поля голубые просыпаются,
A tebe nema da im poželiš
А тебя нет, чтобы им пожелать добра.
Dobar dan
Добрый день,
Dobar dan
Добрый день,
Dobar dan
Добрый день,
Dobar dan
Добрый день.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.