Paroles et traduction Oliver Dragojevic - Malinkonija
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Još
jednom
da
se
rodi
If
I
were
born
again
Nemirno
ovo
tilo
This
restless
body
of
mine
Zvizdu
će
istu
slidit
Would
follow
the
same
star
I
bi′
će
ča
je
bilo
And
would
be
what
it
was
Mada
je
sriću
snilo
Even
though
it
has
dreamed
of
happiness
I
nike
svitle
dane
And
some
bright
days
Kad
skupiš
ča
je
bilo
When
you
gather
all
that
has
been
U
jednu
pismu
stane
It
will
fit
in
a
single
letter
Malinkonija
u
duši,
u
duši
Melancholy
is
in
my
soul,
in
my
soul
U
mojoj
duši
spava
It
sleeps
in
my
soul
I
kida
srce
moje
And
it
breaks
my
heart
Dok
piva
pisme
svoje
While
it
sings
its
own
songs
Malinkonija
u
duši,
u
duši
Melancholy
is
in
my
soul,
in
my
soul
U
mojoj
duši
spava
It
sleeps
in
my
soul
I
zadnju
pismu
piše
And
it
writes
its
last
letter
Mladosti
nima
više
My
youth
is
no
more
Prošla
je
mladost
moja
My
youth
is
gone
Dal'
itko
za
nju
mari
Does
anyone
care
about
it
I
ča
su
stukli
mladost
And
what
created
my
youth
I
prsti
na
gitari
And
the
fingers
on
the
guitar
Ovo
je
naša
pisma,
This
is
our
song,
Jer
ništa
nas
ne
dili
Because
nothing
can
separate
us
I
vi
ste
kao
i
ja
And
you
are
just
like
me
Iz
iste
čaše
pili
We
drank
from
the
same
glass
Malinkonija
u
duši,
u
duši
Melancholy
is
in
my
soul,
in
my
soul
U
mojoj
duši
spava
It
sleeps
in
my
soul
I
kida
srce
moje
And
it
breaks
my
heart
Dok
piva
pisme
svoje
While
it
sings
its
own
songs
Malinkonija
u
duši,
u
duši
Melancholy
is
in
my
soul,
in
my
soul
U
mojoj
duši
spava
It
sleeps
in
my
soul
I
zadnju
pismu
piše
And
it
writes
its
last
letter
Mladosti
nima
više
My
youth
is
no
more
I
zadnju
pismu
piše
And
it
writes
its
last
letter
Mladosti
nima
više
My
youth
is
no
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zdenko Runjic, Peter Steinlechner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.