Oliver Dragojević - Mama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oliver Dragojević - Mama




Tvoje mudre riči pamtin
Ваш мудрый Риччи помин
U ditinjstvo kad se vratin.
В то же самое, когда он возвращается.
O Mama! O Mama!
О, Мама! О, Мама!
Ča je cukar, ča je sol
Ча цукарь, ча соль
Ča su gušti, ča je bol?
А че, че, боль?
O Mama!
О, Мама!
Pravu rič si uvik znala
Ты всегда знала настоящего Рича
Pusta mladost kad je cvala.
Пустынная молодость, когда она цвела.
O Mama! O Mama!
О, Мама! О, Мама!
Ča je kripost, ča je grih
Ча крипост, ча грих
Ča su suze, ča je smih?
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй!
O Mama!
О, Мама!
U vonju lancuna i friškoga kruva
Вонье ланкун и фришко крув
Još ćutin te;
Еще молчи;
Kraj ognjišta stara u sjeni šudara
У очага старый в тени шудара
Još slušan te;
Все еще слушал тебя;
Na gustidi žednoj kad usta su suva
В зарослях жаждет, когда рот сухой
Još vidin te.
Он все еще видит тебя.
I iz duše nek otme se krik.
И пусть из души вырвется крик.
O Mama!
О, Мама!
Ti si izvor i ponor i štit;
Ты источник и бездна и щит;
Ti si plamen i rana i lik
Ты пламя, рана и фигура
Ti zemja i jubav i cvit.
Ты земля, джубав и Хвит.
O Mama!
О, Мама!
Tvoje riči zlata vride
Ваши крики золота кричат
Kroz nevere dok me slide.
Через Невер, когда они скользят по мне.
O Mama! O Mama!
О, Мама! О, Мама!
Ča je čovik, ča je zvir
Ча-Чи-Чи-Чи-Звир
Ča su zvona, ča je pir?
Это колокола, это пир?
O Mama!
О, Мама!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.