Paroles et traduction Oliver Dragojević - Pred Tvojim Vratima
Kad
jednom
prodje
sve
Как
только
все
пройдет
Kad
pretvori
se
u
sjecanja
Когда
он
превращается
в
воспоминания
Kad
vise
nisu
vazna
lica,
imena
ni
godine
Когда
они
больше
не
являются
важными
лицами,
именами
или
годами
Kad
jednom
stvorim
se
ja,
pred
tvojim
vratima.
Как
только
я
создаю
себя,
у
твоей
двери.
Da
li
ces
shvatiti
sve
Ты
все
поймешь
Ljubavlju
ogrnut
me
Любовью
окутал
меня
Da
li
ces
dignut
me
s
koljena,
zeljnog
tvog
oprosta
Ты
собираешься
поднять
меня
с
колен,
твое
прощение
Kad
jednom
stvorim
se
ja,
pred
tvojim
vratima
Как
только
я
создаю
себя,
у
твоей
двери
Ispod
ovog
neba
samo
ti
Под
этим
небом
только
ты
Dusu
znas
mi
taknuti
Ты
знаешь,
как
прикоснуться
ко
мне
I
kad
kapnem
na
tvoj
dlan
И
когда
я
капаю
на
твою
ладонь
Kad
se
stisnem
kraj
tebe
Когда
я
прижимаюсь
к
тебе
Nek
me
cvrsto
drze
ruke
Держи
меня
крепко
за
руки
Tvoje
ruke
sigurne.
Ваши
руки
в
безопасности.
Ispod
ovog
neba
samo
ti
Под
этим
небом
только
ты
Dusu
znas
mi
taknuti
Ты
знаешь,
как
прикоснуться
ко
мне
I
kad
kapnem
na
tvoj
dlan
И
когда
я
капаю
на
твою
ладонь
Kad
se
stisnem
kraj
tebe
Когда
я
прижимаюсь
к
тебе
Nek
me
cvrsto
drze
ruke
Держи
меня
крепко
за
руки
Tvoje
ruke
sigurne.
Ваши
руки
в
безопасности.
Da
li
ces
shvatiti
sve
Ты
все
поймешь
Ljubavlju
ogrnut
me
Любовью
окутал
меня
Da
li
ces
dignut
me
s
koljena,
zeljnog
tvog
oprosta
Ты
собираешься
поднять
меня
с
колен,
твое
прощение
Kad
jednom
stvorim
se
ja,
pred
tvojim
vratima
.
Как
только
я
создаю
себя,
у
твоей
двери
.
Ispod
ovog
neba
samo
ti
Под
этим
небом
только
ты
Dusu
znas
mi
taknuti
Ты
знаешь,
как
прикоснуться
ко
мне
I
kad
kapnem
na
tvoj
dlan
И
когда
я
капаю
на
твою
ладонь
Kad
se
stisnem
kraj
tebe
Когда
я
прижимаюсь
к
тебе
Nek
me
cvrsto
drze
ruke
Держи
меня
крепко
за
руки
Tvoje
ruke
sigurne.
Ваши
руки
в
безопасности.
Ispod
ovog
neba
samo
ti
Под
этим
небом
только
ты
Dusu
znas
mi
taknuti
Ты
знаешь,
как
прикоснуться
ко
мне
I
kad
kapnem
na
tvoj
dlan
И
когда
я
капаю
на
твою
ладонь
Kad
se
stisnem
kraj
tebe
Когда
я
прижимаюсь
к
тебе
Nek
me
cvrsto
drze
ruke
Держи
меня
крепко
за
руки
Tvoje
ruke
sigurne.
Ваши
руки
в
безопасности.
Kad
jednom
stvorim
se
ja
Как
только
я
создаю
себя
Pred
tvojim
vratima.
У
твоей
двери.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JURE MAY STANIC
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.