Paroles et traduction Oliver Koletzki feat. Bosse - Karambolage - Single Version
Karambolage - Single Version
Karambolage - Single Version
Dirk
Schmidt
traurig,
Dirk
Schmidt
sad,
Sowas
wie
sie
kommt
nie
wieder.
Someone
like
her
never
comes
again.
Nachtzug
Amsterdam
Fenster.
Night
train
Amsterdam
window.
Schienen,
die
rattern,
und
Gleise
Rails
that
rattle,
and
tracks
Sein
Herz
auf
der
Durchreise.
His
heart
is
on
the
move.
Der
Gedanke
hinkt
The
thought
limps
Jetzt
gleich
nach
Haus
zu
kommen.
To
come
home
right
now.
Dosenbier
öffnen
und
pennen.
Open
a
can
of
beer
and
sleep.
Und
morgen
wieder
funktionieren.
And
tomorrow
to
function
again.
Er
will
zu
ihr,
He
wants
to
be
with
her,
Karambolage
in
seinem
Kopf,
Collision
in
his
head,
Karambolage
sein
Herz
kocht.
Collision
his
heart
is
boiling.
Wir
sollten
doch
da
sein
We
should
be
where
Wo
wir
hingehör'n.
We
belong.
Wir
sollten
mal
alles
was
wir
nicht
sind
zerstören.
We
should
destroy
everything
we
are
not.
Karambolage
in
seinem
Kopf,
Collision
in
his
head,
Karambolage,
sein
Herz
kocht.
Collision,
his
heart
is
boiling.
Wie
viele
Chancen
darf
ein
Mensch
verpassen?
How
many
chances
may
a
man
miss?
Er
will
mit
ihr
sein
letztes
Geld
verprassen.
He
wants
to
spend
his
last
money
with
her.
Sie
ist
so
schlau
und
schön.
She's
so
clever
and
beautiful.
Sie
findet
ihn
wieder.
She'll
find
him
again.
Ihre
Augen,
die
brennen
alles
nieder
Her
eyes,
that
burn
everything
down
Und
sehen
nur
jetzt
und
ihn,
und
nicht
And
see
only
now
and
him,
and
not
Was
andere
sahen.
What
others
saw.
Er
zieht
den
Nothammer
He
pulls
the
emergency
hammer
Und
die
Scheibe
springt,
And
the
pane
jumps,
Wie
sein
altes
Leben
Like
his
old
life
In
10
000
Teile.
Into
10,000
pieces.
Er
läuft
durch
Tulpenfelder
He
runs
through
tulip
fields
Mit
gewaltig
Asthma
With
tremendous
asthma
Bis
zu
ihrer
Tür.
Up
to
her
door.
Karambolage
in
seinem
Kopf,
Collision
in
his
head,
Karambolage
sein
Herz
kocht.
Collision
his
heart
is
boiling.
Wir
sollten
doch
da
sein
We
should
be
where
Wo
wir
hingehör'n.
We
belong.
Wir
sollten
mal
alles
was
wir
nicht
sind
zerstören.
We
should
destroy
everything
we
are
not.
Karambolage
in
seinem
Kopf,
Collision
in
his
head,
Karambolage
sein
Herz
kocht.
Collision
his
heart
is
boiling.
Wie
viele
Chancen
darf
ein
Mensch
verpassen?
How
many
chances
may
a
man
miss?
Er
will
mit
ihr
sein
letztes
Geld
verprassen.
He
wants
to
spend
his
last
money
with
her.
Karambolage
in
seinem
Kopf,
Collision
in
his
head,
Karambolage,
sein
Herz
kocht.
Collision,
his
heart
is
boiling.
Wie
viele
Chancen
darf
ein
Mensch
verpassen?
How
many
chances
may
a
man
miss?
Er
will
mit
ihr
sein
letztes
Geld
verprassen.
He
wants
to
spend
his
last
money
with
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Koletzki, Axel Bosse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.