Oliver Luna - Donde el Alma Emprende el Vuelo - traduction des paroles en allemand




Donde el Alma Emprende el Vuelo
Wo die Seele den Flug beginnt
Volver a sentir tan sólo un momento
Wieder nur einen Moment fühlen
Tu alma y la mía envueltas en un beso
Deine Seele und meine, in einem Kuss vereint
Un instante de amor de risas y de sueños
Ein Augenblick voll Liebe, Lachen und Träumen
Volver a sentir un nuevo comienzo
Wieder einen neuen Anfang spüren
Volver a sentir plasmando el instante
Wieder fühlen, den Augenblick gestalten
Lo bueno y lo vibrante, llevarnos a otro lugar
Das Gute und Lebendige, bringt uns woanders hin
Volver a sentir donde el alma emprende el vuelo
Wieder fühlen, wo die Seele den Flug beginnt
Feliz, audaz, sin miedo
Glücklich, kühn, ohne Furcht
Tocando la eternidad
Berührend die Ewigkeit
Volver a sentir ese fuego en tu mirada
Wieder die Glut in deinem Blick spüren
Es como tocar el aire en plena madrugada
Wie die Luft in der Morgendämmerung zu berühren
Solo sentir tu piel solo con eso cada día
Nur deine Haut fühlen, nur das jeden Tag
Ya no necesito más, no quiero mas en esta vida
Brauche nichts mehr, will nichts mehr in diesem Leben
Volver a sentir plasmando el instante
Wieder fühlen, den Augenblick gestalten
Lo bueno y lo vibrante, llevarnos a otro lugar
Das Gute und Lebendige, bringt uns woanders hin
Volver a sentir donde el alma emprende el vuelo
Wieder fühlen, wo die Seele den Flug beginnt
Feliz, audaz, sin miedo
Glücklich, kühn, ohne Furcht
Tocando la eternidad.
Berührend die Ewigkeit.
Volver a sentir plasmando el instante
Wieder fühlen, den Augenblick gestalten
Lo bueno y lo vibrante, llevarnos a otro lugar
Das Gute und Lebendige, bringt uns woanders hin
Volver a sentir donde el alma emprende el vuelo
Wieder fühlen, wo die Seele den Flug beginnt
Feliz, audaz, sin miedo
Glücklich, kühn, ohne Furcht
Tocando la eternidad.
Berührend die Ewigkeit.





Writer(s): Oliver Luna Del Mazo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.