Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida Es un Pinar
Жизнь — Это Сосновый Бор
Si
la
vida
está
llena
de
pinos,
la
vida
es
un
pinar
Если
жизнь
полна
сосен,
то
жизнь
— это
сосновый
бор
La
vida
no
se
mide
por
las
veces
que
respiras
Жизнь
мерят
не
тем,
сколько
раз
ты
дышишь,
Sino
por
los
momentos
que
te
dejan
sin
aliento
А
мгновеньями,
что
дух
захватывают.
La
vida
no
se
trata
de
encontrarte
a
ti
mismo
Жизнь
— не
поиск
себя,
Sino
de
crear
algo
de
ti
que
sea
sincero
А
создание
чего-то
подлинного
в
себе.
La
vida
me
hace
cosquillas
pero
no
la
quiero
oír
Жизнь
щекочет
меня,
но
слышать
её
не
хочу,
Aunque
la
peor
experiencia
sea
la
mejor
maestra
Худший
опыт
— лучший
учитель,
но
всё
же.
Hay
que
saber
tratar
con
los
problemas
si
deseas
ser
feliz
Умей
справляться
с
проблемами,
если
хочешь
счастья,
Porque
siempre
habrá
alguno
que
te
detenga
Ведь
всегда
найдётся
та,
что
остановит.
Un
pino,
dos
pinos,
tres
pinos,
cinco
o
seis
pinos
Одна
сосна,
две
сосны,
три,
пять
иль
шесть
сосен
—
Si
la
vida
está
llena
de
pinos,
la
vida
es
un
pinar
Если
жизнь
полна
сосен,
то
жизнь
— это
сосновый
бор.
Aprender
sin
pensar
es
como
sumar
sin
números
Учиться
без
размышлений
— как
считать
без
цифр,
De
aquellos
polvos
vienen
estos
lodos
От
той
пыли
— эта
грязь,
Con
estos
lodos
abono
el
pinar
Этой
грязью
бор
удобряю.
La
raíces
del
árbol
crecen
gracias
a
la
tempestad
Корни
дерева
крепнут
в
непогоду,
Pero
no
te
creas
la
mitad
de
lo
que
oigas
Но
не
верь
и
половине
услышанного.
El
hombre
fuerte
tiene
la
capacidad
de
perdonar
Сильный
мужчина
способен
прощать,
Pero
progreso
no
habrá
sin
saltarse
las
normas
Но
прогресс
требует
правил
нарушать.
Con
la
cabeza
se
piensa
pero
con
el
corazón
se
sabe
Головой
думают,
но
сердцем
знают:
Que
el
amigo
de
todos
es
amigo
de
nadie
Друг
всех
— не
друг
никому.
Cuando
a
tu
puerta
no
llamen
las
oportunidades
Когда
возможности
в
дверь
не
стучатся,
Construye
una
y
pedalea
hacia
adelante
Построй
дверь
и
вперёд
на
педалях
мчись.
Hoy
enfrenta
a
la
vida
con
la
convicción
de
que
este
día
Встречай
сегодня
жизнь
с
верой,
что
этот
день
Jamás
volverá
Не
повторится
никогда.
Un
pino,
dos
pinos,
tres
pinos,
cinco
o
seis
pinos
Одна
сосна,
две
сосны,
три,
пять
иль
шесть
сосен
—
Si
la
vida
está
llena
de
pinos,
la
vida
es
un
pinar
Если
жизнь
полна
сосен,
то
жизнь
— это
сосновый
бор.
Un
pino,
dos
pinos,
tres
pinos,
cinco
o
seis
pinos
Одна
сосна,
две
сосны,
три,
пять
иль
шесть
сосен
—
Si
la
vida
está
llena
de
pinos,
la
vida
es
un
pinar
Если
жизнь
полна
сосен,
то
жизнь
— это
сосновый
бор.
Aprender
sin
pensar
es
como
sumar
sin
números
Учиться
без
размышлений
— как
считать
без
цифр,
De
aquellos
polvos
vienen
estos
lodos
От
той
пыли
— эта
грязь,
Con
estos
lodos
abono
el
pinar
Этой
грязью
бор
удобряю.
Un
pino,
dos
pinos,
tres
pinos,
cinco
o
seis
pinos
Одна
сосна,
две
сосны,
три,
пять
иль
шесть
сосен
—
Si
la
vida
está
llena
de
pinos,
la
vida
es
un
pinar
Если
жизнь
полна
сосен,
то
жизнь
— это
сосновый
бор.
La
vida
es
un
pinar
(La
vida
es)
Жизнь
— это
сосновый
бор
(Жизнь
— это)
La
vida
es
un
pinar
Жизнь
— это
сосновый
бор.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Luna Del Mazo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.