Oliver Malcolm - Skywalker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oliver Malcolm - Skywalker




We′re all alone
Мы совсем одни.
Alfloat out here
Alfloat здесь
La, la, la, we're almost home
Ла-ла-ла, мы почти дома.
The end is near
Конец близок.
We′re all alone
Мы совсем одни.
Alfloat out here
Alfloat здесь
La, la, la, we're almost home
Ла-ла-ла, мы почти дома.
The end is near
Конец близок.
La, la, la, la
Ла, ла, ла, ла ...
Lah, I'm still running
Ла, я все еще бегу.
Off into our space, I′m still running
Уходя в наше пространство, я все еще бегу.
Lost in amongst the haze, I feel nothing
Затерянный в тумане, я ничего не чувствую.
Lost, but still searching for something
Потерян, но все еще ищу что-то.
But not outside, within′
Но не снаружи, а внутри.
Both are the same to the night time traveller
И то и другое одинаково для ночного путешественника
Skyline traveller
Путешественник по горизонту
Starship blast off into the nebula
Звездолет улетает в Туманность.
We're all alone
Мы совсем одни.
Afloat out here
На плаву здесь
La, la, la,
Ла-ла-ла...
We′re almost home
Мы почти дома.
The end is near
Конец близок.
La, la, la, la
Ла, ла, ла, ла ...
(Slowly float away)
(Медленно уплывает)
Ah, I'm still running
Ах, я все еще бегу.
Off into outer space, I′m still running
Я все еще бегу в открытый космос.
Watch for my skin, the straner's still hunting
Берегись моей шкуры, странер все еще охотится.
Watch for the other side, it gets gully
Следи за другой стороной, там будет овраг.
Trust them but don′t trust me
Доверяй им, но не доверяй мне.
Life gets lonely for the night time traveller
Жизнь становится одинокой для ночного путешественника.
Skyline traveller
Путешественник по горизонту
Starship blast off into the nebula
Звездолет улетает в Туманность.
Into the nebula, woah, oh
В Туманность, уоу, ОУ
Might be one minute
Может быть, одна минута.
Might be two if I break through the ceiling
Если я пробью потолок, их может быть два.
The sun getting close, I can feel it
Солнце приближается, я чувствую это.
The end is near, I can feel it
Конец близок, я чувствую это.
We're all alone
Мы совсем одни.
Afloat out here
На плаву здесь
La, la, la
Ла, ла, ла
We're finally home
Наконец то мы дома
The end is here
Конец уже здесь.
La, la, la, la
Ла, ла, ла, ла ...





Writer(s): Oliver Jonas Bergqvist


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.