Paroles et traduction Oliver Mtukudzi - Ziwere (Live)
Ziwere (Live)
Witches (Live)
A
big
hand
for
Steve
Dyer
A
big
hand
for
Steve
Dyer
Hoi
hoi
hoyere
(warumwa
neziwere
ziwere
warumwa)
Hoi
hoi
hoyere
(bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Hoi
hoi
hoyere
(warumwa
neziwere
ziwere
warumwa)
Hoi
hoi
hoyere
(bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ndiani
watora
mwana
waShe?
(Warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Who
took
She's
child?
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Kutora
mwana
ndiripo
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Taking
the
child
it's
not
me
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ndoite
murambamhuru
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
I
should
make
noise
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ndakananga
kwaMutenhesanwa
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
I
went
to
Mutenhesanwa
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ziwere
ziwere
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Witches
witches
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ziwere
ziwere
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Witches
witches
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ndiani
wapunza
musha
uno?
(Warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Who
destroyed
this
home?
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Kupunza
musha
ndisipo
vasikana
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Destroying
this
home
it's
not
me
girls
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ndoite
murambamhuru
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
I
should
make
noise
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ndakananga
kwaMutenhesanwa
(ziwere
warumwa)
he,
ah
I
went
to
Mutenhesanwa
(Witches
have
bitten)
he,
ah
Hoi
hoi
hoyere
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Hoi
hoi
hoyere
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Hoi
hoi
hoyere
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Hoi
hoi
hoyere
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ndiani
wapunza
musha
uno?
(Warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Who
destroyed
this
home?
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Kupunza
musha
ndiripo
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Destroying
this
home
it's
not
me
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ndoite
murambamhuru
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
I
should
make
noise
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ndakananga
kwaMutenhesanwa
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
I
went
to
Mutenhesanwa
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ziwere
ziwere
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Witches
witches
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ziwere
ziwere
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Witches
witches
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ndiani
watora
mwana
wangu?
(Warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Who
took
my
child?
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Kutora
mwanangu
ndiripo
vasikana
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Taking
my
child
it's
not
me
girls
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ndoite
murambamhuru
chete
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
I
should
just
make
noise
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ndakananga
kwaMutenhesanwa
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
I
went
to
Mutenhesanwa
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ndiyani
ashinhwa
iyeye?
Who
is
that
cursed
one?
Kakono
kakadzi,
kakono
kakadzi
Little
witch,
little
witch
Kakono
kakadzi,
kakono
kakadzi
Little
witch,
little
witch
Kakono
kakadzi,
kakono
kakadzi
Little
witch,
little
witch
Kakono
kakadzi,
kakono
kakadzi
Little
witch,
little
witch
Kakono
kakadzi,
kakono
kakadzi
Little
witch,
little
witch
Awukeba,
awukeba,
awukeba,
awukeba
Awukeba,
awukeba,
awukeba,
awukeba
Awukeba,
kebu,
awukeba
Awukeba,
keba,
awukeba
Natsai,
natsai
Nzou
kutamba
Natsai,
Natsai
Nzou
to
dance
Natsai,
mungapunze
mukombe,
mungapunze
hwahwa
Natsai,
you
might
destroy
the
cup,
you
might
destroy
the
beer
Ziwere
ziwere
ziwere
Witches
witches
witches
Ziwere
ziwere
ziwere
Witches
witches
witches
Ziwere
ziwere
ziwere
Witches
witches
witches
Ziwere
ziwere
ziwere
Witches
witches
witches
Ziwere
ziwere
ziwere
Witches
witches
witches
Ziwere
ziwere
ziwere
Witches
witches
witches
Ziwere
ziwere
ziwere
Witches
witches
witches
Ziwere
ziwere
ziwere
Witches
witches
witches
Ndiani
watora
mwana
wangu?
(Ziwere
warumwa)
Who
took
my
child?
(Witches
have
bitten)
Kutora
mwana
ndiripo
vakomana
(ziwere
warumwa)
Taking
the
child
it's
not
me
boys
(Witches
have
bitten)
Ndoite
murambamhuru
(ziwere
warumwa)
I
should
make
noise
(Witches
have
bitten)
Ndakananga
kwaMutenhesanwa
(ziwere
warumwa)
I
went
to
Mutenhesanwa
(Witches
have
bitten)
Ziwere
ziwere
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Witches
witches
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ziwere
ziwere
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Witches
witches
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ndiani
wapunza
musha
uno?
(Warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Who
destroyed
this
home?
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Kupunza
musha
ndiripo
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
Destroying
this
home
it's
not
me
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ndoite
murambamhuru
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
I
should
make
noise
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Ndakananga
kwaMutenhesanwa
(warumwa
neziwere,
ziwere
warumwa)
I
went
to
Mutenhesanwa
(Bitten
by
witches,
witches
have
bitten)
Kakono
kakadzi,
kakono
kakadzi
Little
witch,
little
witch
Kakono
kakadzi,
kakono
kakadzi
Little
witch,
little
witch
Kakono
kakadzi,
kakono
kakadzi
Little
witch,
little
witch
Kakono
kakadzi,
kakono
kakadzi,
kakono
kakadzi
Little
witch,
little
witch,
little
witch
Awukeba,
awukeba,
awukeba,
awukeba
Awukeba,
awukeba,
awukeba,
awukeba
Awukeba,
keba,
keba
Awukeba,
keba,
keba
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.