Paroles et traduction Oliver Nelson feat. Guy Sebastian - Feel Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Alright
Хорошо себя чувствую
Open,
life
is
better
wide
open
Откройся,
жизнь
прекраснее,
когда
она
открыта,
Forget
the
lessons
meant
to
clone
us
Забудь
об
уроках,
что
пытались
нас
клонировать.
Rules
are
better
when
they′re
broken
Правила
созданы,
чтобы
их
нарушать,
So
come
on
hold
on
tight
Так
что
давай,
держись
крепче.
I
know
you're
ready
and
you
know
I′m
right
Я
знаю,
ты
готова,
и
ты
знаешь,
что
я
прав.
Life
is
better
when
you
don't
think
twice
Жизнь
лучше,
когда
не
думаешь
дважды,
Life
is
better
wide
open
Жизнь
прекраснее,
когда
она
открыта.
I
see
adventure
there
in
your
eyes
Я
вижу
в
твоих
глазах
жажду
приключений,
Your
eyes,
your
eyes,
your
eyes,
your
eyes
В
твоих
глазах,
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
That's
why
my
intention
is
that
we
leave
this
all
behind
Вот
почему
я
намерен
оставить
все
это
позади.
Can
you
hear,
hear
it
tonight?
Слышишь
ли
ты
это
сегодня
вечером?
Can
you
hear
the
freeway
calling?
Слышишь,
как
зовет
автострада?
Seeing
stars
while
we
dance
in
the
headlights
Видим
звезды,
танцуя
в
свете
фар,
Don′t
it
feel
alright?
Разве
это
не
прекрасно?
Can
you
hear,
hear
it
tonight?
Слышишь
ли
ты
это
сегодня
вечером?
Can
you
hear
the
freeway
calling?
Слышишь,
как
зовет
автострада?
Non
stop,
running
one
with
the
paradise
Без
остановки,
мчимся
в
рай,
Gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
Can
you
hear,
hear
it
tonight?
Слышишь
ли
ты
это
сегодня
вечером?
Can
you
hear
the
freeway
calling?
Слышишь,
как
зовет
автострада?
Seeing
stars
while
we
dance
in
the
headlights
Видим
звезды,
танцуя
в
свете
фар,
Don′t
it
feel
alright?
Разве
это
не
прекрасно?
Can
you
hear,
hear
it
tonight?
Слышишь
ли
ты
это
сегодня
вечером?
Can
you
hear
the
freeway
calling?
Слышишь,
как
зовет
автострада?
Non
stop,
running
one
with
the
paradise
Без
остановки,
мчимся
в
рай,
Don't
it
feel
alright?
Разве
это
не
прекрасно?
Waking
to
the
joy′s
of
misbehaving
Просыпаясь
с
радостью
от
непослушания,
You
know
no
second
should
be
wasted
Ты
знаешь,
что
ни
секунды
нельзя
терять,
'Cause
to
keep
in
check
is
overrated
Потому
что
сдерживаться
— переоценено.
So
that′s
why
we're
breaking
out
Вот
почему
мы
вырываемся
на
свободу,
Ain′t
no
body
gonna
hold
us
down
Никто
не
сможет
нас
удержать.
Tasting
life
is
what
we're
all
about
Вкушать
жизнь
— вот
что
для
нас
главное,
So
let's
grab
this
crazy
world
and
shake
it
Так
что
давай
схватим
этот
безумный
мир
и
встряхнем
его.
Oh,
I
see
your
recklessness
in
your
eyes
О,
я
вижу
безрассудство
в
твоих
глазах,
Your
eyes,
your
eyes,
your
eyes,
your
eyes
В
твоих
глазах,
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
And
I
know
the
best
of
it
is
you
see
the
same
in
mine
И
я
знаю,
что
самое
лучшее
— это
то,
что
ты
видишь
то
же
самое
в
моих.
Can
you
hear,
hear
it
tonight?
Слышишь
ли
ты
это
сегодня
вечером?
Can
you
hear
the
freeway
calling?
Слышишь,
как
зовет
автострада?
Seeing
stars
while
we
dance
in
the
headlights
Видим
звезды,
танцуя
в
свете
фар,
Don′t
it
feel
alright?
Разве
это
не
прекрасно?
Can
you
hear,
hear
it
tonight?
Слышишь
ли
ты
это
сегодня
вечером?
Can
you
hear
the
freeway
calling?
Слышишь,
как
зовет
автострада?
Non
stop,
running
one
with
the
paradise
Без
остановки,
мчимся
в
рай,
Don′t
it
feel
alright?
Разве
это
не
прекрасно?
Can
you
hear,
hear
it
tonight?
Слышишь
ли
ты
это
сегодня
вечером?
Can
you
hear
the
freeway
calling?
Слышишь,
как
зовет
автострада?
Seeing
stars
while
we
dance
in
the
headlights
Видим
звезды,
танцуя
в
свете
фар,
Don't
it
feel
alright?
Разве
это
не
прекрасно?
Can
you
hear,
hear
it
tonight?
Слышишь
ли
ты
это
сегодня
вечером?
Can
you
hear
the
freeway
calling?
Слышишь,
как
зовет
автострада?
Don′t
stop,
running
one
with
the
paradise
Не
останавливайся,
мчимся
в
рай,
Don't
it
feel
alright?
Разве
это
не
прекрасно?
If
you
can
we
can
do
it
all
Если
ты
можешь,
мы
можем
сделать
все,
I
will
let
you
lead
the
way
Я
позволю
тебе
вести.
(If
you
can
we
can
do
it
all)
(Если
ты
можешь,
мы
можем
сделать
все)
I
know
there′s
no
price
to
pay
Я
знаю,
что
за
это
не
нужно
платить.
(If
you
can
we
can
do
it
all)
(Если
ты
можешь,
мы
можем
сделать
все)
If
you
can
we
can
do
it
all
Если
ты
можешь,
мы
можем
сделать
все,
If
you
can
we
can
do
it
all
Если
ты
можешь,
мы
можем
сделать
все.
Can
you
hear,
hear
it
tonight?
Слышишь
ли
ты
это
сегодня
вечером?
Can
you
hear
the
freeway
calling?
Слышишь,
как
зовет
автострада?
Seeing
stars
while
we
dance
in
the
headlights
Видим
звезды,
танцуя
в
свете
фар,
Don't
it
feel
alright?
Разве
это
не
прекрасно?
Can
you
hear,
hear
it
tonight?
Слышишь
ли
ты
это
сегодня
вечером?
Can
you
hear
the
freeway
calling?
Слышишь,
как
зовет
автострада?
Non
stop,
running
one
with
the
paradise
Без
остановки,
мчимся
в
рай,
Gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
Can
you
hear,
hear
it
tonight?
Слышишь
ли
ты
это
сегодня
вечером?
Can
you
hear
the
freeway
calling?
Слышишь,
как
зовет
автострада?
Seeing
stars
while
we
dance
in
the
headlights
Видим
звезды,
танцуя
в
свете
фар,
Don′t
it
feel
alright?
Разве
это
не
прекрасно?
Can
you
hear,
hear
it
tonight?
Слышишь
ли
ты
это
сегодня
вечером?
Can
you
hear
the
freeway
calling?
Слышишь,
как
зовет
автострада?
Non
stop,
running
one
with
the
paradise
Без
остановки,
мчимся
в
рай,
Gonna
feel
alright
Будет
прекрасно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Theodore Sebastian, Oliver Nelson, Robin Howe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.