Paroles et traduction Oliver Nelson feat. River - Changes (feat. River)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changes (feat. River)
Перемены (feat. River)
"You're
my
one
and
only,"
that's
what
you'd
always
say
"Ты
моя
единственная,"
– ты
всегда
так
говорила.
But
one
day
you
got
cold
feet
and
took
your
love
away
Но
однажды
ты
струсила
и
забрала
свою
любовь.
You
wanted
more
from
life
and
I
couldn't
make
you
stay
Ты
хотела
большего
от
жизни,
и
я
не
мог
тебя
удержать.
And
then
it
hit
me,
it
hit
me,
it
hit
me
И
тут
до
меня
дошло,
дошло,
дошло...
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
Everything
is
changing
Всё
меняется.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
Just
a
memory
fading
Лишь
воспоминание
тает.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
I'm
just
a
memory
fading
Я
– лишь
воспоминание,
что
тает.
Now
everything
has
changed
Теперь
всё
изменилось.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
I'm
just
a
memory
fading
Я
– лишь
воспоминание,
что
тает.
Now
everything
has
changed
Теперь
всё
изменилось.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
I'm
just
a
memory
fading
Я
– лишь
воспоминание,
что
тает.
Now
everything
has
changed
Теперь
всё
изменилось.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
I'm
just
a
memory
fading
Я
– лишь
воспоминание,
что
тает.
Now
everything
has
changed
Теперь
всё
изменилось.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
You
said
that
all
you
needed
was
just
a
little
time
Ты
говорила,
что
тебе
нужно
всего
немного
времени,
And
pretty
soon,
you'll
come
back
and
then
you
will
be
mine
И
совсем
скоро
ты
вернёшься,
и
снова
будешь
моей.
You
told
me
not
to
wait
just
in
case
you
change
your
mind
Ты
сказала
мне
не
ждать,
на
случай,
если
передумаешь.
So
you
can
test
the
waters
whilst
leaving
me
behind
Чтобы
ты
могла
проверить
свои
чувства,
оставив
меня
позади.
Everything
is
changing
Всё
меняется.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
Just
a
memory
fading
Лишь
воспоминание
тает.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
I'm
just
a
memory
fading
Я
– лишь
воспоминание,
что
тает.
Now
everything
has
changed
Теперь
всё
изменилось.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
I'm
just
a
memory
fading
Я
– лишь
воспоминание,
что
тает.
Now
everything
has
changed
Теперь
всё
изменилось.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
I'm
just
a
memory
fading
Я
– лишь
воспоминание,
что
тает.
Now
everything
has
changed
Теперь
всё
изменилось.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
I'm
just
a
memory
fading
Я
– лишь
воспоминание,
что
тает.
Now
everything
has
changed
Теперь
всё
изменилось.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
As
you
walk
out
the
door
Когда
ты
выходишь
за
дверь,
Leave
me
brokenhearted,
don't
want
me
anymore
Оставляешь
меня
с
разбитым
сердцем,
больше
не
хочешь
меня.
Numb
from
all
the
pain
as
I
lay
here
on
the
floor
Онемевший
от
боли,
я
лежу
на
полу.
And
then
it
hit
me,
it
hit
me,
it
hit
me
И
тут
до
меня
дошло,
дошло,
дошло...
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
I'm
just
a
memory
fading
Я
– лишь
воспоминание,
что
тает.
Now
everything
has
changed
Теперь
всё
изменилось.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
I'm
just
a
memory
fading
Я
– лишь
воспоминание,
что
тает.
Now
everything
has
changed
Теперь
всё
изменилось.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
I'm
just
a
memory
fading
Я
– лишь
воспоминание,
что
тает.
Now
everything
has
changed
Теперь
всё
изменилось.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
I'm
just
a
memory
fading
Я
– лишь
воспоминание,
что
тает.
Now
everything
has
changed
Теперь
всё
изменилось.
Everything
has
changed
Всё
изменилось.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gemma Mewse, Oliver Nelson, Alan Laporte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.