Oliver New - Don't Know What I Have Seen - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Oliver New - Don't Know What I Have Seen




Don't Know What I Have Seen
Weiß nicht, was ich gesehen habe
Don't know what I have seen
Weiß nicht, was ich gesehen habe
Even in front of me
Selbst direkt vor mir
On this journey
Auf dieser Reise
To the edge of the screen
Bis zum Rand des Bildschirms
Said I'm lost in this city
Sagte, ich bin verloren in dieser Stadt
Lost every part of me
Habe jeden Teil von mir verloren
A different energy
Eine andere Energie
And a part of obscene
Und ein Teil von Obszönität
Critical thinker, explorative freedom
Kritischer Denker, explorative Freiheit
Where did you go, what are you reading
Wo bist du hin, was liest du, meine Süße?
Competitive seething, rich le mont thieving
Wettbewerbsorientiertes Brodeln, reiches Le-Mont-Diebstahl
Daylight dreaming, unhopeful bleeding
Tagträumen, hoffnungsloses Bluten
Won't get you anywhere you're in the flow
Bringt dich nirgendwohin, du bist im Fluss
You're gonna be lost in the system and status quo
Du wirst verloren sein im System und Status quo
What more can you do when you're moving forward with a sense of what flew
Was kannst du mehr tun, wenn du dich vorwärts bewegst mit einem Gefühl für das, was flog
Don't know what I have seen
Weiß nicht, was ich gesehen habe
Even in front of me
Selbst direkt vor mir
On this journey
Auf dieser Reise
To the edge of the screen
Bis zum Rand des Bildschirms
Said I'm lost in this city
Sagte, ich bin verloren in dieser Stadt
Lost every part of me
Habe jeden Teil von mir verloren
A different energy
Eine andere Energie
And a part of obscene
Und ein Teil von Obszönität
Adhere to any standard that you need
Halte dich an jeden Standard, den du brauchst
Stuck not able to tell where you are
Steckst fest, kannst nicht sagen, wo du bist
You can't even make the mark
Du schaffst es nicht einmal bis zur Markierung
Back from the finish line to the start
Zurück von der Ziellinie zum Start
Never pass, only fail
Niemals bestehen, nur scheitern
Your fate is predetermined by a perfect sale
Dein Schicksal ist vorbestimmt durch einen perfekten Verkauf
The only lesson you're never learning
Die einzige Lektion, die du nie lernst
The wheel will never stop turning
Das Rad wird nie aufhören, sich zu drehen
And I walk out
Und ich gehe hinaus
And I see another scene
Und ich sehe eine andere Szene
There's got to be more to this town
Es muss mehr in dieser Stadt geben
A moment of satisfaction elders said a revolution again soon
Ein Moment der Befriedigung, Älteste sagten, bald wieder eine Revolution
And I walk out
Und ich gehe hinaus
And see another scene
Und sehe eine andere Szene
There's gotta be more to this town
Es muss mehr in dieser Stadt geben
A moment of satisfaction elders thought a revolution again soon
Ein Moment der Befriedigung, Älteste dachten, bald wieder eine Revolution
And I walk out, and I see another scene
Und ich gehe hinaus, und ich sehe eine andere Szene
And I walk out
Und ich gehe hinaus
I saw it in a dream
Ich sah es in einem Traum
And I walk out
Und ich gehe hinaus
A part of fantasy
Ein Teil der Fantasie
And I walk out
Und ich gehe hinaus
There's got to be more to this than it seems
Es muss mehr dahinterstecken, als es scheint





Writer(s): Oliver New


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.