Paroles et traduction Oliver New - Don't Know What I Have Seen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Know What I Have Seen
Не знаю, что я видел
Don't
know
what
I
have
seen
Не
знаю,
что
я
видел,
Even
in
front
of
me
Даже
перед
собой,
On
this
journey
В
этом
путешествии
To
the
edge
of
the
screen
На
край
экрана.
Said
I'm
lost
in
this
city
Говорю,
я
потерян
в
этом
городе,
Lost
every
part
of
me
Потерял
каждую
частичку
себя,
A
different
energy
Другая
энергия
And
a
part
of
obscene
И
частичка
непристойности.
Critical
thinker,
explorative
freedom
Критически
мыслящий,
исследовательская
свобода,
Where
did
you
go,
what
are
you
reading
Куда
ты
ушла,
что
ты
читаешь?
Competitive
seething,
rich
le
mont
thieving
Конкурентное
кипение,
богатый
вор
с
Ле
Мон,
Daylight
dreaming,
unhopeful
bleeding
Грёзы
наяву,
безнадёжное
кровотечение.
Won't
get
you
anywhere
you're
in
the
flow
Это
никуда
тебя
не
приведёт,
ты
в
потоке,
You're
gonna
be
lost
in
the
system
and
status
quo
Ты
потеряешься
в
системе
и
статус-кво.
What
more
can
you
do
when
you're
moving
forward
with
a
sense
of
what
flew
Что
ещё
ты
можешь
сделать,
когда
движешься
вперёд
с
ощущением
того,
что
улетело?
Don't
know
what
I
have
seen
Не
знаю,
что
я
видел,
Even
in
front
of
me
Даже
перед
собой,
On
this
journey
В
этом
путешествии
To
the
edge
of
the
screen
На
край
экрана.
Said
I'm
lost
in
this
city
Говорю,
я
потерян
в
этом
городе,
Lost
every
part
of
me
Потерял
каждую
частичку
себя,
A
different
energy
Другая
энергия
And
a
part
of
obscene
И
частичка
непристойности.
Adhere
to
any
standard
that
you
need
Придерживайся
любого
стандарта,
который
тебе
нужен,
Stuck
not
able
to
tell
where
you
are
Застряла,
не
в
состоянии
сказать,
где
ты,
You
can't
even
make
the
mark
Ты
даже
не
можешь
оставить
след,
Back
from
the
finish
line
to
the
start
Назад
от
финишной
черты
к
старту.
Never
pass,
only
fail
Никогда
не
сдашь,
только
провалишься,
Your
fate
is
predetermined
by
a
perfect
sale
Твоя
судьба
предопределена
идеальной
продажей.
The
only
lesson
you're
never
learning
Единственный
урок,
который
ты
никогда
не
усвоишь:
The
wheel
will
never
stop
turning
Колесо
никогда
не
перестанет
вращаться.
And
I
walk
out
И
я
выхожу,
And
I
see
another
scene
И
вижу
другую
сцену,
There's
got
to
be
more
to
this
town
В
этом
городе
должно
быть
что-то
ещё,
A
moment
of
satisfaction
elders
said
a
revolution
again
soon
Мгновение
удовлетворения,
старейшины
снова
сказали
о
скорой
революции.
And
I
walk
out
И
я
выхожу,
And
see
another
scene
И
вижу
другую
сцену,
There's
gotta
be
more
to
this
town
В
этом
городе
должно
быть
что-то
ещё,
A
moment
of
satisfaction
elders
thought
a
revolution
again
soon
Мгновение
удовлетворения,
старейшины
думали
о
скорой
революции.
And
I
walk
out,
and
I
see
another
scene
И
я
выхожу,
и
вижу
другую
сцену,
And
I
walk
out
И
я
выхожу,
I
saw
it
in
a
dream
Я
видел
это
во
сне,
And
I
walk
out
И
я
выхожу,
A
part
of
fantasy
Часть
фантазии,
And
I
walk
out
И
я
выхожу,
There's
got
to
be
more
to
this
than
it
seems
В
этом
должно
быть
что-то
большее,
чем
кажется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver New
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.