Paroles et traduction Oliver Olson - Parter
Parę
pragnień
zapętlonych
w
sampel
Пара
желаний,
зацикленных
на
sampel
Skurwiele
bez
empatii
jak
dawniej
Ублюдки
без
сочувствия,
как
раньше
09
kleję
własną
szesnastkę
09
клеи
свою
шестнадцатую
Leci
w
tle
Pezet,
na
tarczy
po
czwartej
Летит
на
заднем
плане
Пезет,
на
циферблате
после
четвертой
To
klasyk
jak
kadet,
jak
w
pięści
kastet
Это
классика,
как
кадет,
как
в
кулаке
кастет
Te
murki
i
ławki,
to
części
własne
Эти
стены
и
скамейки,
это
части
свои
Jak
buchy
i
klatki,
to
ten
styl,
pasja,
rap
Как
Буши
и
клетки,
это
стиль,
страсть,
рэп
Nie
pomaga
mi
już
dawno
persen
na
sen
Мне
уже
давно
не
помогает
Персен
на
сон
Zwykły
ziomal,
a
nie
żadna
persona
Обычный
кореш,
а
не
какая-нибудь
персона
Mówią
nie
na
blokach,
bloki
siedzą
w
nas
Говорят
не
на
блоках,
блоки
сидят
в
нас
Ja
do
muzy
dla
której
żyję,
gram
Я
к
музе,
для
которой
живу,
играю
Moich
ludzi,
dla
których
żyję,
gram
Моих
людей,
для
которых
я
живу,
я
играю
Dla
tych,
którzy
opuścili
dawno
świat
Для
тех,
кто
давно
покинул
мир
Nigdy
więcej
burzy,
dla
was
słońca
blask
Нет
больше
шторма,
для
вас
солнце
светит
Ile
to
już
lat,
który
to
już
krach
Сколько
уже
лет,
какой
уже
кризис
Ile
wiosen
mam,
tylko
pokręconych
szans
Сколько
у
меня
весен,
только
извращенные
шансы
Koleje
losu
sprowadzają
w
parter
Превратности
судьбы
сводят
в
партер
Choć
cios
tu
kształtuje
charakter
Хотя
удар
здесь
формирует
характер
Bracie
dozuj
tylko
szczerą
prawdę
Брат,
только
честную
правду
Mam
powód,
wiesz,
że
damy
radę
У
меня
есть
причина,
ты
знаешь,
мы
справимся.
Mam
z
tym
spokój
- nie
oddam
co
nasze
Я
с
этим
смирился
- не
отдам
то,
что
наше
Dowiedz
siostro
i
powiedz
"potrafię"
Узнай,
сестра,
и
скажи:
"я
могу".
Jak
w
dom
mój,
inwestuję
w
pasje
Как
в
дом
мой,
вкладываю
в
страсти
Mam
powód,
wiesz,
że
damy
radę
У
меня
есть
причина,
ты
знаешь,
мы
справимся.
Koleje
losu
sprowadzają
w
parter
Превратности
судьбы
сводят
в
партер
Choć
cios
tu
kształtuje
charakter
Хотя
удар
здесь
формирует
характер
Bracie
dozuj
tylko
szczerą
prawdę
Брат,
только
честную
правду
Mam
powód,
wiesz,
że
damy
radę
У
меня
есть
причина,
ты
знаешь,
мы
справимся.
Mam
z
tym
spokój
- nie
oddam
co
nasze
Я
с
этим
смирился
- не
отдам
то,
что
наше
Dowiedz
siostro
i
powiedz
"potrafię"
Узнай,
сестра,
и
скажи:
"я
могу".
Jak
w
dom
mój,
inwestuję
w
pasje
Как
в
дом
мой,
вкладываю
в
страсти
Mam
powód,
wiesz,
że
damy
radę
У
меня
есть
причина,
ты
знаешь,
мы
справимся.
Do
tej
pory
biegałem
za
chlebem,
za
celem
na
metę
До
сих
пор
я
бегал
за
хлебом,
за
мишенью
для
финиша
Za
bezcen,
za
piekłem,
w
tej
pracy,
gdzie
czułem
się
śmieciem
За
бесценок,
за
ад,
за
работу,
где
я
чувствовал
себя
мусором
Oddałem
im
serce
na
tacy,
bo
na
koncie
debet
Я
отдал
им
сердце
на
подносе,
потому
что
на
счету
дебет
Pankracy
jak
gubił
sam
siebie
Панкратий
как
терял
себя
I
to
nie
bestseller,
bo
wielu
zabrało
sumienie
И
это
не
бестселлер,
потому
что
многие
забрали
совесть
Tak
żegnam
się
z
niebem
i
tracę
nadzieję
Так
я
прощаюсь
с
небом
и
теряю
надежду
Umiera
ostatnia,
wypadam
przed
w
szereg
Умирает
последней,
выпадает
перед
строем
Nie
używam
Siri
bo
w
głowie
mam
schizy
Я
не
использую
Сири,
потому
что
у
меня
в
голове
раскол.
Tak
wielkie,
że
traci
się
łącze
Настолько
велика,
что
теряется
связь
Przemierzam
labirynt,
niejednego
zmylił
Я
бродил
по
лабиринту,
не
один
I
stracił
coś
więcej
na
koncie
И
потерял
что-то
еще
на
счету
Bez
zbędnej
rozkminy,
to
nie
rewiry
Без
лишних
слов,
это
не
ревиры
Gdzie
talent
kupujesz
za
forsę
Где
талант
покупаешь
за
деньги
Ale
na
drodze
jak
tiry,
ty
świecisz
długimi
Но
на
дороге,
как
tiry,
вы
сияете
длинными
Wyprzedzisz,
jak
tobie
pozwolę
Ты
опередишь
меня,
если
я
позволю
тебе
Koleje
losu
sprowadzają
w
parter
Превратности
судьбы
сводят
в
партер
Choć
cios
tu
kształtuje
charakter
Хотя
удар
здесь
формирует
характер
Bracie
dozuj
tylko
szczerą
prawdę
Брат,
только
честную
правду
Mam
powód,
wiesz,
że
damy
radę
У
меня
есть
причина,
ты
знаешь,
мы
справимся.
Mam
z
tym
spokój
- nie
oddam
co
nasze
Я
с
этим
смирился
- не
отдам
то,
что
наше
Dowiedz
siostro
i
powiedz
"potrafię"
Узнай,
сестра,
и
скажи:
"я
могу".
Jak
w
dom
mój,
inwestuję
w
pasje
Как
в
дом
мой,
вкладываю
в
страсти
Mam
powód,
wiesz,
że
damy
radę
У
меня
есть
причина,
ты
знаешь,
мы
справимся.
Koleje
losu
sprowadzają
w
parter
Превратности
судьбы
сводят
в
партер
Choć
cios
tu
kształtuje
charakter
Хотя
удар
здесь
формирует
характер
Bracie
dozuj
tylko
szczerą
prawdę
Брат,
только
честную
правду
Mam
powód,
wiesz,
że
damy
radę
У
меня
есть
причина,
ты
знаешь,
мы
справимся.
Mam
z
tym
spokój
- nie
oddam
co
nasze
Я
с
этим
смирился
- не
отдам
то,
что
наше
Dowiedz
siostro
i
powiedz
"potrafię"
Узнай,
сестра,
и
скажи:
"я
могу".
Jak
w
dom
mój,
inwestuję
w
pasje
Как
в
дом
мой,
вкладываю
в
страсти
Mam
powód,
wiesz,
że
damy
radę
У
меня
есть
причина,
ты
знаешь,
мы
справимся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gibbs Mateusz Przybylski, Oliwer Tymcio
Album
Krochmal
date de sortie
06-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.