Oliver Onions - Angels And Beans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oliver Onions - Angels And Beans




Angels And Beans
Ангелы и бобы
Roll your wagon let's go for a ride
Запрягай свой фургон, поехали кататься,
Tell old Lola to get up inside
Скажи старой Лоле, чтобы залезала.
Feelin' so good the weather is fine
Чувствую себя так хорошо, погода прекрасная,
Roll your wagon and leave them behind!
Гони свой фургон и оставь их позади!
Down the street they watch us going thru
Вниз по улице они смотрят, как мы проезжаем,
Wine and whisky if only they knew
Вино и виски, если бы они только знали,
What the price was and how much to pay
Какова цена и сколько нужно заплатить,
And just to have a little drop
И просто чтобы сделать маленький глоток.
Oh oh oh
О-о-о!
On the way back we'll call in and see
На обратном пути мы зайдем и посмотрим,
Where the action is going to be
Где будет движуха.
Time's a wasting you know it ain't fair
Время уходит, ты же знаешь, это несправедливо,
And we wanna be around just to hear them swear
И мы хотим быть рядом, просто чтобы слышать, как они ругаются.
Angels and Beans!
Ангелы и бобы!
Roll your fists up we're in for the kill
Сжимай кулаки, мы пришли убивать,
Pistol packing those angels and beans
Набитые пистолетами эти ангелы и бобы.
Look at us now, now ain't it a shame
Посмотри на нас сейчас, разве это не позор?
But who's to blame if Angels eat beans.
Но кто виноват, если ангелы едят бобы.
On the way back we'll call in and see
На обратном пути мы зайдем и посмотрим,
Where the action is going to be
Где будет движуха.
Time's a wasting you know it ain't fair
Время уходит, ты же знаешь, это несправедливо,
And we wanna be around just to hear them swear
И мы хотим быть рядом, просто чтобы слышать, как они ругаются.
Angels and Beans!
Ангелы и бобы!
Down the street they watch us going thru
Вниз по улице они смотрят, как мы проезжаем,
Wine and whisky if only they knew
Вино и виски, если бы они только знали,
What the price as and how much to pay
Какова цена и сколько нужно заплатить,
And just to have a little drop
И просто чтобы сделать маленький глоток.
Oh oh oh!
О-о-о!
Oh oh oh!
О-о-о!
Oh oh oh!
О-о-о!
Oh oh oh!
О-о-о!





Writer(s): G., M. De Angelis, C. Pedersoli, Dandylion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.