Oliver Pocher - Schwarz und Weiss (Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oliver Pocher - Schwarz und Weiss (Radio Edit)




Schwarz und Weiss (Radio Edit)
Black and White (Radio Edit)
Am linken Flügel durch Schäfer,
Shepherd on the left wing,
Schäfers Zuspiel zu Morlok wird von den Ungarn abgewehrt,
Shepherd passes to Morlock, and Hungary clear the ball,
Und Botschek immer wieder Botschek,
And Botschek, over and over Botschek,
Der rechte Läufer der Ungarn am Ball,
Hungary's right winger on the ball,
Er hat den Ball verloren diesmal, gegen Schäfer
He's lost the ball this time, to Shepherd
Schäfer nach innen geflankt, Kopfball abgewehrt
Shepherd crosses inside, header cleared
Aus dem Hintergund müsste Rahn schießen,
Rahn should shoot from deep,
Rahn schießt, Tor Tor Tor Tor
Rahn shoots, goal goal goal goal
Flanke, Kopfball, Tor
Cross, header, goal
So stell'n wir uns unsere Mannschaft vor
That's how we imagine our team
Favoriten das sind wir
We are the favorites
Und Schwarz, Rot, Gold wir steh'n zu dir
And Black, Red, Gold we stand with you
Auf den Rängen schallt es im Chor
In the stands, it echoes in chorus
Deutschland vor!
Deutschland first!
(Wir tragen)
(We wear)
Schwarz und Weiß
Black and White
Wir steh'n auf eurer Seite
We're on your side
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
And we'll get the victory with you
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
And we'll get the victory with you
Jetzt geht's los!
Let's go!
Schwarz und Weiß
Black and White
Wir steh'n auf eurer Seite
We're on your side
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
And we'll get the victory with you
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
And we'll get the victory with you
Jetzt geht's los!
Let's go!
Als Turniermannschaft bekannt
Known as a tournament team
Holten wir den Pokal schon oft ins Land
We have often brought the cup to the country
Und wir Fans als zwölfter Mann
And we, the fans, as the twelfth man
Zeigen, was man vereint erreichen kann!
Show what can be achieved together!
Wir stehen auf und singen unser Lied
We stand up and sing our song
Dass unsere Mannschaft wieder siegt!
To let our team win again!
(Wir tragen)
(We wear)
Schwarz und Weiß
Black and White
Wir steh'n auf eurer Seite
We're on your side
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
And we'll get the victory with you
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
And we'll get the victory with you
Jetzt geht's los!
Let's go!
Schwarz und Weiß
Black and White
Wir steh'n auf eurer Seite
We're on your side
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
And we'll get the victory with you
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
And we'll get the victory with you
Jetzt geht's los!
Let's go!
Matthäus Traumpass Völler
Matthäus dream pass Völler
Und was gibt er, er gibt Elfmeter, er gibt Elfmeter
And what does he give, he gives a penalty, he gives a penalty
Brehme gegen den Elfmetertöter Goycochea
Brehme against the penalty saver Goycochea
Jaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
Yeaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
Tor für Deutschland eins zu null
Goal for Germany one nil
Jawoll, aus, das Spiel ist aus
Yes sir, out, the game is over
Deutschland ist Fußballweltmeister
Germany is football world champion
Im Hintergrund: lalalalalalalalalalalala.
In the background: lalalalalalalalalalalala.
Schwarz und Weiß
Black and White
Wir steh'n auf eurer Seite
We're on your side
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
And we'll get the victory with you
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
And we'll get the victory with you
Jetzt geht's los!
Let's go!
Schwarz und Weiß
Black and White
Wir steh'n auf eurer Seite
We're on your side
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
And we'll get the victory with you
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
And we'll get the victory with you
Haut ihn rein!
Knock it in!





Writer(s): Dirk Oechsle, Jan Huesch, Andreas Hoehner, Christian Bedersdorfer, Uli F. M. Weber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.