Oliver Pocher - Schwarz und Weiss (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oliver Pocher - Schwarz und Weiss (Radio Edit)




Schwarz und Weiss (Radio Edit)
Черно-белые (радио версия)
Am linken Flügel durch Schäfer,
По левому флангу через Шефера,
Schäfers Zuspiel zu Morlok wird von den Ungarn abgewehrt,
Пас Шефера на Морлока, перехватывают венгры,
Und Botschek immer wieder Botschek,
И Бочек, снова Бочек,
Der rechte Läufer der Ungarn am Ball,
Правый полузащитник венгров с мячом,
Er hat den Ball verloren diesmal, gegen Schäfer
Он потерял мяч, на этот раз на Шефере
Schäfer nach innen geflankt, Kopfball abgewehrt
Шефер сместился в центр, удар головой отбит
Aus dem Hintergund müsste Rahn schießen,
Из глубины должен бить Ран,
Rahn schießt, Tor Tor Tor Tor
Ран бьет, Гол! Гол! Гол! Гол!
Flanke, Kopfball, Tor
Фланг, удар головой, гол
So stell'n wir uns unsere Mannschaft vor
Вот такой мы видим нашу команду
Favoriten das sind wir
Мы - фавориты
Und Schwarz, Rot, Gold wir steh'n zu dir
И Черный, Красный, Желтый - мы с тобой
Auf den Rängen schallt es im Chor
На трибунах скандируют хором
Deutschland vor!
Германия, вперед!
(Wir tragen)
(Мы носим)
Schwarz und Weiß
Черное и белое
Wir steh'n auf eurer Seite
Мы на твоей стороне
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
И мы одержим победу с тобой
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
И мы одержим победу с тобой
Jetzt geht's los!
Поехали!
Schwarz und Weiß
Черное и белое
Wir steh'n auf eurer Seite
Мы на твоей стороне
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
И мы одержим победу с тобой
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
И мы одержим победу с тобой
Jetzt geht's los!
Поехали!
Als Turniermannschaft bekannt
Известны как турнирная команда
Holten wir den Pokal schon oft ins Land
Мы часто привозили кубок домой
Und wir Fans als zwölfter Mann
И мы, фанаты, как двенадцатый игрок
Zeigen, was man vereint erreichen kann!
Покажем, чего можно добиться вместе!
Wir stehen auf und singen unser Lied
Мы встаем и поем нашу песню
Dass unsere Mannschaft wieder siegt!
Чтобы наша команда снова победила!
(Wir tragen)
(Мы носим)
Schwarz und Weiß
Черное и белое
Wir steh'n auf eurer Seite
Мы на твоей стороне
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
И мы одержим победу с тобой
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
И мы одержим победу с тобой
Jetzt geht's los!
Поехали!
Schwarz und Weiß
Черное и белое
Wir steh'n auf eurer Seite
Мы на твоей стороне
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
И мы одержим победу с тобой
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
И мы одержим победу с тобой
Jetzt geht's los!
Поехали!
Matthäus Traumpass Völler
Маттеус, пас на ход Фёллеру
Und was gibt er, er gibt Elfmeter, er gibt Elfmeter
И что он делает, он дает пенальти, он дает пенальти
Brehme gegen den Elfmetertöter Goycochea
Бреме против Гойкочеа, убийцы пенальти
Jaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
Дааааааааааааааааааааааааааааааа!
Tor für Deutschland eins zu null
Гол в ворота Германии, один - ноль
Jawoll, aus, das Spiel ist aus
Да, все, игра окончена
Deutschland ist Fußballweltmeister
Германия - чемпион мира по футболу
Im Hintergrund: lalalalalalalalalalalala.
На заднем плане: лалалалалалалалала.
Schwarz und Weiß
Черное и белое
Wir steh'n auf eurer Seite
Мы на твоей стороне
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
И мы одержим победу с тобой
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
И мы одержим победу с тобой
Jetzt geht's los!
Поехали!
Schwarz und Weiß
Черное и белое
Wir steh'n auf eurer Seite
Мы на твоей стороне
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
И мы одержим победу с тобой
Und wir hol'n den Sieg mit Euch
И мы одержим победу с тобой
Haut ihn rein!
Давай, забей!





Writer(s): Dirk Oechsle, Jan Huesch, Andreas Hoehner, Christian Bedersdorfer, Uli F. M. Weber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.