Paroles et traduction Oliver Sim - Fruit
Far
too
femme
Слишком
женственная
Surrounded
by
rocks
Окруженный
скалами
You're
gonna
look
the
gem
Ты
будешь
выглядеть
как
жемчужина
You
can
dress
it
away,
talk
it
away
Ты
можешь
одеть
его
подальше,
отговорить
от
этого
Go
down
the
flame
Спустись
в
пламя
But
it's
all
pretend
Но
это
все
притворство
It's
all
pretend
Это
все
притворство
What
would
my,
what
would
my
father
do?
Что
бы
сделал
мой,
что
бы
сделал
мой
отец?
Do
I
take
a
bite,
take
a
bite
of
the
fruit?
Могу
ли
я
откусить,
откусить
кусочек
фрукта?
I've
heard
other
people
say
Я
слышал,
как
другие
люди
говорили
It
can't
be
right
if
it
cause
you
shame
Это
не
может
быть
правильно,
если
это
вызывает
у
тебя
стыд
Have
I
made
you
proud?
Заставил
ли
я
тебя
гордиться
собой?
Take
a
look
at
me
now
Взгляни
на
меня
сейчас
If
I've
got
my
father's
eyes
Если
у
меня
глаза
моего
отца
I've
got
my
mother's
smile
У
меня
улыбка
моей
матери
Wrong
or
right
Неправильно
или
правильно
You're
standing
right
in
front
of
the
green
light
Ты
стоишь
прямо
перед
зеленым
светом
Just
look
at
his
face,
what
a
beautiful
face
Просто
посмотрите
на
его
лицо,
какое
красивое
лицо
How
it
makes
you
feel
inside
Как
это
заставляет
тебя
чувствовать
себя
внутри
Take
a
bite,
babe
Откуси
кусочек,
детка
Take
a
bite,
babe
Откуси
кусочек,
детка
It's
an
ordinary
thing
Это
обычная
вещь
Take
a
bite,
babe
Откуси
кусочек,
детка
Take
a
bite,
babe
Откуси
кусочек,
детка
It's
an
ordinary
thing
Это
обычная
вещь
What
would
my
father
do?
Что
бы
сделал
мой
отец?
Do
I
take
a
bite,
take
a
bite
of
the
fruit?
Могу
ли
я
откусить,
откусить
кусочек
фрукта?
Have
I
made
you
proud?
Заставил
ли
я
тебя
гордиться
мной?
Take
a
look
at
me
now
Взгляни
на
меня
сейчас
If
I've
got
my
father's
eyes
Если
у
меня
глаза
моего
отца
I've
got
my
mother's
smile
(take
a
look
at
me
now)
У
меня
улыбка
моей
матери
(взгляни
на
меня
сейчас)
Have
I
made
you
proud?
Заставил
ли
я
тебя
гордиться
мной?
Take
a
look
at
me
now
(take
a
look
at
me
now)
Взгляни
на
меня
сейчас
(взгляни
на
меня
сейчас)
If
I've
got
my
father's
eyes
Если
у
меня
глаза
моего
отца
I've
got
my
mother's
smile
(take
a
look
at
me
now)
У
меня
улыбка
моей
матери
(взгляни
на
меня
сейчас)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver David Sim, James Thomas Smith, Alexander Francis William Peringer
Album
Fruit
date de sortie
06-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.