Paroles et traduction Oliver Tree - Cowboy Tears
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Please
don't
run,
don't
give
up
Пожалуйста,
не
убегай,
не
сдавайся.
You're
not
alone
but
I
can't
help
you
Ты
не
одинок,
но
я
не
могу
тебе
помочь.
Please
don't
stop,
it
happens
a
lot
Пожалуйста,
не
останавливайся,
это
часто
случается.
You're
not
alone
but
I
can't
help
you
Ты
не
одинок,
но
я
не
могу
тебе
помочь.
Well,
I
never,
ever
want
you
to
change
Что
ж,
я
никогда,
никогда
не
хочу,
чтобы
ты
менялась.
But
my
head's
up
in
the
clouds
while
you're
drenched
in
the
rain
Но
моя
голова
витает
в
облаках,
пока
ты
мокнешь
под
дождем.
I
don't
have
any
time
to
explain
У
меня
нет
времени
объяснять.
I
can
meet
you
in
the
middle
but
it
won't
be
the
same
Я
могу
встретиться
с
тобой
посередине,
но
это
будет
не
то
же
самое.
Cowboy
tears,
it's
okay
to
cry
Ковбойские
слезы-это
нормально
плакать.
Cowboy
tears,
rain
drops
in
the
sky
Ковбойские
слезы,
капли
дождя
в
небе
Cowboy
tears,
there's
no
place
to
hide
Ковбойские
слезы,
здесь
негде
спрятаться.
Cowboy
tears,
feels
like
a
good
night
to
die
Ковбойские
слезы-это
хорошая
ночь,
чтобы
умереть.
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Stick
around,
ask
for
help
Оставайся
рядом,
проси
о
помощи.
Even
if
you're
alone,
you
can
help
yourself
Даже
если
ты
один,
ты
можешь
помочь
себе
сам.
Stick
it
out,
don't
give
up
now
Держись,
не
сдавайся
сейчас.
Even
if
you're
alone,
you
can
help
yourself
Даже
если
ты
один,
ты
можешь
помочь
себе
сам.
I
beg
you,
please,
would
you
put
down
the
gun?
Я
прошу
тебя,
пожалуйста,
опусти
пистолет.
You're
standing
at
the
edge
and
I
hope
you
don't
jump
Ты
стоишь
на
краю,
и
я
надеюсь,
что
ты
не
прыгнешь.
I'll
make
time
for
you
now,
would
you
wait?
Я
найду
для
тебя
время,
ты
подождешь?
I
can
meet
you
at
the
bottom
but
it
won't
be
the
same
Я
могу
встретиться
с
тобой
на
дне,
но
все
будет
по-другому.
Cowboy
tears,
it's
okay
to
cry
Ковбойские
слезы-это
нормально
плакать.
Cowboy
tears,
rain
drops
in
the
sky
Ковбойские
слезы,
капли
дождя
в
небе
Cowboy
tears,
there's
no
place
to
hide
Ковбойские
слезы,
здесь
негде
спрятаться.
Cowboy
tears,
feels
like
a
good
night
to
die
Ковбойские
слезы-это
хорошая
ночь,
чтобы
умереть.
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.