Oliver Tree feat. Robin Schulz - Miss You - Bonus Track - traduction des paroles en allemand

Miss You - Bonus Track - Oliver Tree , Robin Schulz traduction en allemand




Miss You - Bonus Track
Vermiss Dich - Bonus Track
Don't remind me
Erinnere mich nicht daran
I'm minding my own damn business
Ich kümmere mich um meine eigenen verdammten Angelegenheiten
Don't try to find me
Versuch nicht, mich zu finden
I'm better left alone than in this
Ich bin lieber allein als in dieser Situation
It doesn't surprise me
Es überrascht mich nicht
Do you really think that I could care?
Glaubst du wirklich, dass es mich interessieren könnte?
If you really don't like me
Wenn du mich wirklich nicht magst
Find somebody else, it could be anyone else out there
Such dir jemand anderen, es könnte irgendjemand anderes da draußen sein
Don't fret, I don't ever wanna see you
Keine Sorge, ich will dich nie wieder sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie wieder vermissen
One thing, when you're angry, you're a jerk
Eins noch, wenn du wütend bist, bist du ein Miststück
And then you treat me like I'm worth nothing
Und dann behandelst du mich, als wäre ich nichts wert
Don't fret, I don't ever wanna see you
Keine Sorge, ich will dich nie wieder sehen
And I nеver wanna miss you again
Und ich will dich nie wieder vermissen
It'll happen again
Es wird wieder passieren
I watch it happen ovеr and over again
Ich sehe es immer und immer wieder geschehen
Don't fret, I don't ever wanna see you
Keine Sorge, ich will dich nie wieder sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie wieder vermissen
One thing, when you're angry, you're a jerk
Eins noch, wenn du wütend bist, bist du ein Miststück
And then you treat me like I'm worth nothing
Und dann behandelst du mich, als wäre ich nichts wert
Don't remind me
Erinnere mich nicht daran
I'm minding my own damn business
Ich kümmere mich um meine eigenen verdammten Angelegenheiten
Don't try to find me
Versuch nicht, mich zu finden
I'm better left alone than in this
Ich bin lieber allein als in dieser Situation
It doesn't surprise me
Es überrascht mich nicht
Do you really think that I could care?
Glaubst du wirklich, dass es mich interessieren könnte?
If you really don't like me
Wenn du mich wirklich nicht magst
Find somebody else, it could be anyone else out there
Such dir jemand anderen, es könnte irgendjemand anderes da draußen sein
Don't fret, I don't ever wanna see you
Keine Sorge, ich will dich nie wieder sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie wieder vermissen
One thing, when you're angry, you're a jerk
Eins noch, wenn du wütend bist, bist du ein Miststück
And then you treat me like I'm worth nothing
Und dann behandelst du mich, als wäre ich nichts wert
Don't fret, I don't ever wanna see you
Keine Sorge, ich will dich nie wieder sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie wieder vermissen
It'll happen again
Es wird wieder passieren
I watch it happen over and over again
Ich sehe es immer und immer wieder geschehen
Don't fret, I don't ever wanna see you
Keine Sorge, ich will dich nie wieder sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie wieder vermissen
One thing, when you're angry, you're a jerk
Eins noch, wenn du wütend bist, bist du ein Miststück
And then you treat me like I'm worth nothing
Und dann behandelst du mich, als wäre ich nichts wert





Writer(s): David Pramik, Oliver Tree Nickell, 2


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.