Oliver Tree - Strangers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oliver Tree - Strangers




Strangers
Незнакомцы
Stranger standing next to me
Незнакомка рядом стоит,
You're as lonely as I'll ever be
Ты одинока, как буду и я.
Stranger standing next to me
Незнакомка рядом стоит,
I'm as lonely as you'll ever be
Я одинок, как будешь и ты.
I turned into what I hated
Я стал тем, кого ненавидел,
But I can't escape my own fate
Но от судьбы своей не убежишь.
In the mirror, I'm betrayed when I am staring at my own face
В зеркале отраженье предатель, когда смотрю в своё лицо.
It's hard to believe, the more friends you have the better
Трудно поверить: чем больше друзей, тем лучше.
It's never what it seems, I feel more alone than ever
Всё не так, как кажется: я чувствую себя одиноким, как никогда.
(Ohh) stranger standing next to me (ohh, ohh)
(О-о) Незнакомка рядом стоит, (о-о, о-о)
You're as lonely as I'll ever be (ohh)
Ты одинока, как буду и я. (О-о)
Stranger standing next to me (ohh)
Незнакомка рядом стоит, (о-о)
I'm as lonely as you'll ever be
Я одинок, как будешь и ты.
Ahh-ahh, ahh-ahh, ahh-ahh-ahh, ahh
А-а-а, а-а-а, а-а-а-а, а-а
Ahh-ahh, ahh-ahh, ahh-ahh-ahh, ahh
А-а-а, а-а-а, а-а-а-а, а-а
Ahh-ahh, ahh-ahh, ahh-ahh-ahh, ahh
А-а-а, а-а-а, а-а-а-а, а-а
Ahh-ahh, ahh-ahh
А-а-а, а-а-а
I've never felt so alone in a crowd
Никогда не чувствовал себя так одиноко в толпе,
All by myself, so many people around
Совсем один, хоть вокруг так много людей.
I've never felt so alone in a crowd
Никогда не чувствовал себя так одиноко в толпе,
I'm the loneliest person that you've ever found
Я самый одинокий человек, которого ты когда-либо встречала.
I see devils among me now, in the burning pits of hell
Я вижу теперь вокруг себя демонов, в пылающей преисподней.
So whenever I look around, it's the only way I felt
Куда бы я ни посмотрел это единственное, что я чувствую.
No one hears the sound every time I scream for help
Никто не слышит, как я кричу о помощи.
It's all that I think about, while I stand here by myself
Это всё, о чём я думаю, стоя здесь один.
(Ohh) stranger standing next to me (ohh, ohh)
(О-о) Незнакомка рядом стоит, (о-о, о-о)
You're as lonely as I'll ever be (ohh)
Ты одинока, как буду и я. (О-о)
Stranger standing next to me (ohh, ohh)
Незнакомка рядом стоит, (о-о, о-о)
I'm as lonely as you'll ever be
Я одинок, как будешь и ты.
Ahh-ahh, ahh-ahh, ahh-ahh-ahh, ahh
А-а-а, а-а-а, а-а-а-а, а-а
Ahh-ahh, ahh-ahh, ahh-ahh-ahh, ahh
А-а-а, а-а-а, а-а-а-а, а-а
Ahh-ahh, ahh-ahh, ahh-ahh-ahh, ahh
А-а-а, а-а-а, а-а-а-а, а-а
Ahh-ahh, ahh-ahh
А-а-а, а-а-а
Stranger standing next to me
Незнакомка рядом стоит,
You're as lonely as I'll ever be
Ты одинока, как буду и я.
Stranger standing next to me
Незнакомка рядом стоит,
I'm as lonely as you'll ever be
Я одинок, как будешь и ты.





Writer(s): Oliver Tree Nickell, Ethan Snoreck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.