Paroles et traduction Oliver Tree - When You're Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You're Around
Когда ты рядом
I′m
falling
to
the
ground
from
the
ceiling
Я
падаю
с
потолка
на
пол,
Feeling
nothing
seems
to
change
when
you're
around
Ничего
не
чувствую,
кажется,
ничего
не
меняется,
когда
ты
рядом.
When
you′re
around
Когда
ты
рядом.
I'm
falling
on
the
ground
from
the
ceiling
Я
падаю
с
потолка
на
пол,
Feeling
nothing
seems
to
change
when
you're
around
Ничего
не
чувствую,
кажется,
ничего
не
меняется,
когда
ты
рядом.
Elevate
your
mental,
kick
it
on
three
Возвысь
свой
разум,
ударь
по
трем,
Mind
set
moves,
what
the
fuck
you
gon′
need?
Мышление
движется,
что
тебе,
черт
возьми,
нужно?
I
know
what
you
thought,
would
you
be
that?
Я
знаю,
что
ты
думала,
будешь
ли
ты
такой?
I
show
nothing,
I
won′t
be
back
Я
ничего
не
показываю,
я
не
вернусь.
Let
me
whisper
something
super
secret
in
your
ear
Позволь
мне
прошептать
тебе
на
ушко
суперсекрет,
Let
me
tell
you
everything
you
ever
wanna
hear
Позволь
мне
рассказать
тебе
все,
что
ты
когда-либо
хотела
услышать.
Let
me
show
you
how
to
bow,
this
is
static
Позволь
мне
показать
тебе,
как
кланяться,
это
статика,
Let
me
take
a
bow
for
the
ground
from
the
attic
Позволь
мне
поклониться
за
землю
с
чердака.
What?
You
can't
tell
me
nothing
Что?
Ты
ничего
не
можешь
мне
сказать.
Standing
on
a
roof
while
I
contemplate
jumping
Стою
на
крыше
и
думаю
о
прыжке.
What?
You
can
see
me
coming
Что?
Ты
видишь
меня
идущим,
From
a
mile
away,
falling
flat
on
my
face
За
милю,
падающим
лицом
вниз.
I′m
falling
to
the
ground
from
the
ceiling
Я
падаю
с
потолка
на
пол,
Feeling
nothing
seems
to
change
when
you're
around
Ничего
не
чувствую,
кажется,
ничего
не
меняется,
когда
ты
рядом.
When
you′re
around
Когда
ты
рядом.
I'm
falling
on
the
ground
from
the
ceiling
Я
падаю
с
потолка
на
пол,
Feeling
nothing
seems
to
change
when
you′re
around
Ничего
не
чувствую,
кажется,
ничего
не
меняется,
когда
ты
рядом.
When
you're
around,
don't
try
to
change
me
Когда
ты
рядом,
не
пытайся
меня
изменить.
When
you′re
around,
don′t
try
to
change
me
Когда
ты
рядом,
не
пытайся
меня
изменить.
Fuck
it,
hate
it
or
love
it,
this
is
me
К
черту,
ненавидь
это
или
люби,
это
я.
I'm
so
sick
and
tired
of
trying
to
breathe
Я
так
устал
пытаться
дышать.
Freeze-frame,
pause,
watch
me
turn
it
up
a
notch
Стоп-кадр,
пауза,
смотри,
как
я
подниму
это
на
ступеньку
выше.
Good
luck
motherfucker,
try
and
make
me
stop
Удачи,
ублюдок,
попробуй
меня
остановить.
What?
You
can′t
tell
me
nothing
Что?
Ты
ничего
не
можешь
мне
сказать.
Standing
on
a
roof
while
I
contemplate
jumping
Стою
на
крыше
и
думаю
о
прыжке.
What?
You
can
see
me
coming
Что?
Ты
видишь
меня
идущим,
From
a
mile
away,
falling
flat
on
my
face
За
милю,
падающим
лицом
вниз.
I'm
falling
to
the
ground
from
the
ceiling
Я
падаю
с
потолка
на
пол,
Feeling
nothing
seems
to
change
when
you′re
around
Ничего
не
чувствую,
кажется,
ничего
не
меняется,
когда
ты
рядом.
When
you're
around
Когда
ты
рядом.
I′m
falling
on
the
ground
from
the
ceiling
Я
падаю
с
потолка
на
пол,
Feeling
nothing
seems
to
change
when
you're
around
Ничего
не
чувствую,
кажется,
ничего
не
меняется,
когда
ты
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.