Paroles et traduction Oliver Mtukudzi - Matope
Ndiyani
asvibisa
matope?
Who
is
making
this
mud?
Ndiyani
ashaya
hanya?
Who
is
careless?
Ndiyani
ashaya
hanya?
Who
is
careless?
Ndiyani
asvibisa
matope
aya?
Who
is
making
this
mud?
Tichikura
taitambira
mumatope
(marara
awunza
zvirwere
muberere)
We
walk
through
the
mud
(mud
brings
diseases)
Hutsanana
hwaivemo
mumatope
(marara
awumba
zvirwere
muberere)
There
was
cleanliness
in
the
mud
(mud
brings
diseases)
Kutamba
mvura
naya
naya
tidye
mupunga
(marara
awunza
zvirwere
muberere)
Playing
in
the
rain
we
eat
rice
(mud
brings
diseases)
Mvura
naya
naya
tidye
mupunga
(marara
awumba
zvirwere
muberere)
Rain,
rain,
we
eat
rice
(mud
brings
diseases)
Ndiyani
asvibisa
matope
aya?
(Marara
awunza
zvirwere
muberere)
Who
is
making
this
mud?
(Mud
brings
diseases)
Ndiyani
ashaya
hanya?
(Marara
awumba
zvirwere
muberere)
Who
is
careless?
(Mud
brings
diseases)
(Marara
awunza
zvirwere
muberere)
(Mud
brings
diseases)
Ndiyani
amboarasa
marara?
(Marara
awunza
zvirwere
muberere)
Who
scattered
the
mud?
(Mud
brings
diseases)
Ani
asina
kunhonga
marara?
(Marara
awumba
zvirwere
muberere)
Who
did
not
pick
up
the
mud?
(Mud
brings
diseases)
Marara
awumba
zwirere
muberere
(marara
awunza
zvirwere
muberere)
Mud
brings
diseases
(mud
brings
diseases)
Ndiani
asvibisa
matope?
(Marara
awumba
zvirwere
muberere)
Who
is
making
this
mud?
(Mud
brings
diseases)
Ani
ashaya
hanya?
(Marara
awunza
zvirwere
muberere)
Who
is
careless?
(Mud
brings
diseases)
(Marara
awumba
zvirwere
muberere)
(Mud
brings
diseases)
Kushaya
pekutsika,
kuazeza
matope
No
place
to
step,
you
are
walking
through
the
mud
Nhasi
makura,
moasema
matope
Today
you
have
grown
up,
you
are
avoiding
the
mud
Hutsanana
hwaivemo
mumatope
There
was
cleanliness
in
the
mud
Ndiani
asvibisa
matope?
Who
is
making
this
mud?
Ndiani
ashaya
hanya?
Who
is
careless?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Dairai Mtukudzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.