Paroles et traduction Oliver Wade - Electricity (Oliver Wade Unofficial Remix) [Mark Ronson, Diplo, Dua Lipa & Silk City]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electricity (Oliver Wade Unofficial Remix) [Mark Ronson, Diplo, Dua Lipa & Silk City]
Электричество (неофициальный ремикс Oliver Wade) [Mark Ronson, Diplo, Dua Lipa & Silk City]
Falling
into
you,
baby
Влюбляюсь
в
тебя,
малышка,
Even
electricity
can't
compare
to
what
I
feel
when
I'm
with
you
Даже
электричество
не
сравнится
с
тем,
что
я
чувствую,
когда
я
с
тобой.
Giving
up
my
ghost
for
you
Отдаю
тебе
свою
душу,
And
now
I'm
seethrough
И
теперь
я
прозрачен.
You
give
me
a
feeling,
feeling
so
strong
Ты
даришь
мне
чувство,
такое
сильное,
I
know
you've
been
treating,
treating
yourself
wrong
Я
знаю,
ты
плохо
к
себе
относилась,
So
let
me
care
for
you
Так
позволь
мне
позаботиться
о
тебе.
I'ma
love
you
differently
Я
буду
любить
тебя
иначе,
I'll
give
you
electricity
Я
подарю
тебе
электричество,
Give
it
to
you
Отдам
его
тебе.
And
even
if
I
could
И
даже
если
бы
я
мог,
I
wouldn't
turn
on
you
Я
бы
не
отвернулся
от
тебя,
And
I
would
stop
the
world
for
you
И
я
бы
остановил
мир
для
тебя.
You
know
I
wanna
let
you
know,
I'll
never
let
this
feeling
go
Знай,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
я
никогда
не
отпущу
это
чувство.
This
love
has
no
ceiling,
I
cannot
deny
Эта
любовь
безгранична,
я
не
могу
отрицать.
Even
if
I
could
Даже
если
бы
я
мог,
I
wouldn't
turn
on
you
Я
бы
не
отвернулся
от
тебя,
And
I
would
stop
the
world
for
you
and
I
И
я
бы
остановил
мир
для
тебя
и
себя.
I
wanna
let
you
know,
I'll
never
let
this
feeling
go
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
я
никогда
не
отпущу
это
чувство.
This
love
has
no
ceiling,
I
cannot
deny
Эта
любовь
безгранична,
я
не
могу
отрицать.
All
I
see
is
you,
lately
Я
вижу
только
тебя,
в
последнее
время,
Wide
awake
and
in
my
dreams
Наяву
и
во
сне,
I
see
your
face
so
vividly
Я
вижу
твое
лицо
так
ясно,
I
don't
know
what
I
do
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
If
you
only
saw
a
friend
in
me
Если
бы
ты
видела
во
мне
только
друга,
I'd
be
bittersweet
Мне
было
бы
горько-сладко.
You
give
me
a
feeling,
feeling
so
strong
Ты
даришь
мне
чувство,
такое
сильное,
I
know
you've
been
treating,
treating
yourself
wrong
Я
знаю,
ты
плохо
к
себе
относилась,
So
let
me
care
for
you
Так
позволь
мне
позаботиться
о
тебе.
I'ma
love
you
differently
Я
буду
любить
тебя
иначе,
I'll
give
you
electricity
Я
подарю
тебе
электричество,
Give
it
to
you
Отдам
его
тебе.
And
even
if
I
could
И
даже
если
бы
я
мог,
I
wouldn't
turn
on
you
Я
бы
не
отвернулся
от
тебя,
And
I
would
stop
the
world
for
you
И
я
бы
остановил
мир
для
тебя.
You
know
I
wanna
let
you
know,
I'll
never
let
this
feeling
go
Знай,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
я
никогда
не
отпущу
это
чувство.
This
love
has
no
ceiling,
I
cannot
deny
Эта
любовь
безгранична,
я
не
могу
отрицать.
Even
if
I
could
Даже
если
бы
я
мог,
I
wouldn't
turn
on
you
Я
бы
не
отвернулся
от
тебя,
And
I
would
stop
the
world
for
you
and
I
И
я
бы
остановил
мир
для
тебя
и
себя.
I
wanna
let
you
know,
I'll
never
let
this
feeling
go
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
я
никогда
не
отпущу
это
чувство.
This
love
has
no
ceiling,
I
cannot
deny
Эта
любовь
безгранична,
я
не
могу
отрицать.
I
feel
electric,
baby
Я
чувствую
электричество,
малышка,
So
electric,
baby
Так
электрически,
малышка,
Wanna
let
you
know,
let
you
know,
ooh
Хочу,
чтобы
ты
знала,
чтобы
ты
знала,
о,
I
think
I'm
ready,
baby
Кажется,
я
готов,
малышка,
I
think
I'm
ready,
now
Кажется,
я
готов
сейчас.
Electricity,
I'm
flowing
into
you
Электричество,
я
вливаюсь
в
тебя.
I
feel
electric,
baby
(I
want
it,
I
need
it)
Я
чувствую
электричество,
малышка
(Я
хочу
этого,
мне
это
нужно),
So
electric,
baby
(this
current
between
us)
Так
электрически,
малышка
(этот
ток
между
нами),
Wanna
let
you
know,
let
you
know
(this
flow,
this
feeling)
Хочу,
чтобы
ты
знала,
чтобы
ты
знала
(этот
поток,
это
чувство),
I
think
I'm
ready,
baby
(I
want
it,
I
need
it)
Кажется,
я
готов,
малышка
(Я
хочу
этого,
мне
это
нужно),
I
think
I'm
ready,
now
(this
current
between
us)
Кажется,
я
готов
сейчас
(этот
ток
между
нами),
Electricity,
I'm
flowing
into
you
(this
flow,
this
feeling)
Электричество,
я
вливаюсь
в
тебя
(этот
поток,
это
чувство).
Even
if
I
could
Даже
если
бы
я
мог,
I
wouldn't
turn
on
you
Я
бы
не
отвернулся
от
тебя,
And
I
would
stop
the
world
for
you
И
я
бы
остановил
мир
для
тебя.
You
know
I
wanna
let
you
know,
I'll
never
let
this
feeling
go
Знай,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
я
никогда
не
отпущу
это
чувство.
This
love
has
no
ceiling,
I
cannot
deny
Эта
любовь
безгранична,
я
не
могу
отрицать.
Even
if
I
could
Даже
если
бы
я
мог,
I
wouldn't
turn
on
you
Я
бы
не
отвернулся
от
тебя,
And
I
would
stop
the
world
for
you
and
I
И
я
бы
остановил
мир
для
тебя
и
себя.
I
wanna
let
you
know,
I'll
never
let
this
feeling
go
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
я
никогда
не
отпущу
это
чувство.
This
love
has
no
ceiling,
I
cannot
deny
Эта
любовь
безгранична,
я
не
могу
отрицать.
I
feel
electric,
baby
Я
чувствую
электричество,
малышка,
So
electric,
baby
Так
электрически,
малышка,
Wanna
let
you
know,
let
you
know
(I
want
it,
I
need
it)
Хочу,
чтобы
ты
знала,
чтобы
ты
знала
(Я
хочу
этого,
мне
это
нужно),
I
think
I'm
ready,
baby
(this
current
between
us)
Кажется,
я
готов,
малышка
(этот
ток
между
нами),
I
think
I'm
ready,
now
(this
flow,
this
feeling)
Кажется,
я
готов
сейчас
(этот
поток,
это
чувство),
Electricity
(woohoo)
Электричество
(woohoo),
I
feel
electric,
baby
Я
чувствую
электричество,
малышка,
So
electric,
baby
Так
электрически,
малышка,
Wanna
let
you
know,
let
you
know
Хочу,
чтобы
ты
знала,
чтобы
ты
знала,
I
think
I'm
ready,
baby
Кажется,
я
готов,
малышка,
I
think
I'm
ready,
now
Кажется,
я
готов
сейчас.
Electricity
Электричество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.