Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perrett's Brook
Perretts Bach
Perretts
Brook
got
sup
Perretts
Bach
ist
versiegt
I'll
see
you
two
months
from
now
Ich
sehe
dich
in
zwei
Monaten
And
I
hope
it
tastes
the
same
Und
ich
hoffe,
er
schmeckt
noch
gleich
I've
come
from
where
you
came
Ich
komme
von
dort,
wo
du
herkamst
And
I've
herd
your
songs
of
pain
Und
ich
habe
deine
Schmerzenslieder
gehört
And
I
feel
the
same
sometimes
Und
ich
fühle
mich
manchmal
genauso
Perretts
Brook
got
sup
Perretts
Bach
ist
versiegt
I
can
you
see
your
tyre
marks
Ich
kann
deine
Reifenspuren
sehen
And
road
signs
glow
in
the
dark
Und
Straßenschilder
leuchten
im
Dunkeln
You
feel
it
closing
in
Du
spürst,
wie
es
näher
kommt
The
dashboard
is
shinning
Das
Armaturenbrett
glänzt
All
fairy
lit
and
tragic
Alles
märchenhaft
beleuchtet
und
tragisch
Perretts
Brook
got
sup
Perretts
Bach
ist
versiegt
Headlights
melt
the
frost
Scheinwerfer
schmelzen
den
Frost
Beating
down
on
the
ground
Schlagen
auf
den
Boden
Night
she
blankets
in
Die
Nacht
hüllt
sich
ein
Covering
as
you
tread
Bedeckt
dich,
während
du
gehst
Way
out
into
you
spirit
Weit
hinaus
in
deinen
Geist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Wilde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.