Oliver Dragojevic - Poeta - traduction des paroles en anglais

Poeta - Olivertraduction en anglais




Poeta
Poet
Sad je kasno da se kajen
Now, it's too late to turn back
Nima nazad s oveg puta
There's no going back from this path
Pustin nebom sve dok traje
Let it float through the sky forever
Moja zvizda neka luta
Let my star wander
Ne razumim ništa više
I don't understand anything anymore
Samo pismu duša jubi
My soul only kisses letters
I na vodi rič što piše
And the word written on the water
Ona sebe ludo gubi
It's driving itself crazy
Potroši san mladost
I've wasted my youth
I dušu i tilo
And my soul and body
A sve lipo ča je bilo
And all the good things that were
Ča je ludo srce snilo
That my crazy heart dreamt of
U pismi se zbilo
Have come true in the letters
Sad ladne su noći
Now, the nights are cold
I grko je vino
And the wine is bitter
Neka skonča ovo tilo
Let this body end
Kad sve lipo ča je bilo
When all the good things that were
Tek srcu se snilo
Were only dreamt of by my heart
Potroši san mladost
I've wasted my youth
I dušu i tilo
And my soul and body
Sudbo moja ča mi dade
Oh, my fate, what have you given me
Da su stvarni snovi stari
That the old dreams have become real
Jedan cvit u krilo pade
A flower falls into my lap
Mojoj slomljenoj gitari
On my broken guitar
I da neće mora daje
And the seas won't give
Ovo srce ča se dalo
This heart that gave itself
Dok van s vitron pismu šalje
While it sends letters through the wind
Njemu osta lišće palo
All that's left is fallen leaves
Potroši san mladost
I've wasted my youth
I dušu i tilo
And my soul and body
A sve lipo ča je bilo
And all the good things that were
Ča je ludo srce snilo
That my crazy heart dreamt of
U pismi se zbilo
Have come true in the letters
Sad ladne su noći
Now, the nights are cold
I grko je vino
And the wine is bitter
Neka skonča ovo tilo
Let this body end
Kad sve lipo ča je bilo
When all the good things that were
Tek srcu se snilo
Were only dreamt of by my heart
Potroši san mladost
I've wasted my youth
I dušu i tilo
And my soul and body





Oliver Dragojevic - Moj Galebe, 100 Snimaka 1962.- 2002.
Album
Moj Galebe, 100 Snimaka 1962.- 2002.
date de sortie
12-03-2003

1 Mama
2 I''m Still In Love With You
3 Kada jesen dođe
4 Samo Moru Virujen
5 Ja Sam Samo Vagabundo
6 Prva Ljubav
7 Evo Mene Među Moje
8 Što Učinila Si Ti
9 Rojena Valo
10 Najlipše Te Jubi Oni Što Te Gubi
11 Đeni
12 Žuto Lišće Ljubavi
13 Kljuc Zivota
14 Picaferaj
15 Molitva za Magdalenu
16 Ostavljam Te Samu
17 Splite Moj
18 Vjeruj U Ljubav
19 Laku Noć Luigi, Laku Noć Bepina
20 Mižerja
21 Disperadun
22 Piva Klapa Ispo' Volta
23 Poeta
24 Oprosti Mi Pape
25 Malinkonija
26 Skalinada
27 Karoca
28 A Vitar Puše
29 Ništa Nova, Ništa Nova
30 Infiša San U Te
31 Romanca
32 Balada O Ćaćinom Satu
33 Cvit Mediterana
34 Ča Je Život Vengo Fantažija
35 Zelenu Granu S Tugom Žuta Voća
36 Luce Mala
37 Ar'ja
38 Na Kraju Puta
39 Nocturno
40 Ako Izgubim Tebe
41 Tiha Noć
42 Nadalina
43 Našoj Ljubavi Je Kraj
44 Antonio
45 Galeb I Ja
46 Od Ljubavi San Duša Ranjena
47 Splitska Serenada
48 Di Me Mladost Ostala
49 Dalmatinske Suze
50 Prozor Kraj Đardina
51 Lipa Si, Lipa
52 Ahoj! - Lipi Galebe Moj
53 Tu Non Llores Mi Querida
54 Partenca (Ay, Ay, Ay)
55 Gori Noć
56 Kada Zaspu Anđeli (Ostani)
57 Kao Da Te Ne Volim
58 Živjela Ljubav
59 Adio Kumpanji
60 Stine
61 Serenada
62 Oluja
63 Kapetane Moj
64 Majko
65 Božić Bez Tebe
66 Manuela
67 Diridonda
68 Čakule O Siromajima
69 Rusticana
70 Dalmatinko
71 Švora
72 I Ni Me Stra
73 Sunčane Fontane
74 Nježne Strune Mandoline
75 Čovjek Od Soli
76 Pismo Ćali
77 Zlatni Snovi
78 Lamento
79 Ni Mrvu Sriće
80 Addio Bella
81 Bijela Lađa
82 Vrbe
83 Ja Ne Mogu Drugo Nego Da Te Ljubim
84 Dani Ča I' Nima
85 Balada O Tovaru
86 Srce Od Zlata
87 Moja Jube
88 Splitski Tango

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.