Olivia Dean feat. Leon Bridges - The Hardest Part (feat. Leon Bridges) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olivia Dean feat. Leon Bridges - The Hardest Part (feat. Leon Bridges)




The Hardest Part (feat. Leon Bridges)
Самое трудное (при участии Леона Бриджеса)
Call me up to meet you, static on the phone
Звонишь мне, чтобы встретиться, в трубке помехи
Normally, I need you, this time I don't wanna go
Обычно ты мне нужен, но только не сегодня
Lately, I've been growing into someone you don't know
В последнее время я превращаюсь в ту, кого ты не знаешь
You had the chance to love her, but apparently you don't
У тебя был шанс полюбить ее, но, видимо, ты этого не хочешь
No, you don't
Нет, не хочешь
So even if I could, couldn't go back to where we started
Поэтому, даже если бы я могла, я бы не вернулась туда, где мы начали
I know you're still waiting, wondering where my heart is
Знаю, ты все еще ждешь, гадая, где мое сердце
Pray that things won't change, but the hardest part is
Молишься, чтобы все осталось по-прежнему, но самое трудное это
You're realizing maybe I, maybe I ain't the same
Ты понимаешь, что, возможно, я, возможно, я уже не та
And what you're waiting for ain't there no more anyway
И то, чего ты ждешь, все равно больше нет
Oh, I held her up so highly, had me deep under her spell
О, я так высоко ее ставил, был околдован ею
Her opinions would define me, this time I made some for myself
Ее мнение определяло меня, но в этот раз я сам составил свое
'Cause lately, I've been certain, there's no further to go
Потому что в последнее время я уверен, что дальше идти некуда
Yeah, she had the chance to love me, but apparently she don't
Да, у нее был шанс полюбить меня, но, видимо, она этого не хочет
No, she won't
Нет, не хочет
Even if I could, wouldn't go back to where we started
Даже если бы я мог, я бы не вернулся туда, где мы начали
I know you're still waiting, wondering where my heart is
Знаю, ты все еще ждешь, гадая, где мое сердце
Pray that things won't change, but the hardest part is
Молишься, чтобы все осталось по-прежнему, но самое трудное это
You're realizing maybe I, maybe I ain't the same
Ты понимаешь, что, возможно, я, возможно, я уже не тот
And what you're waiting for ain't there no more anyway
И то, чего ты ждешь, все равно больше нет
And it's okay (ooh)
И это нормально (ooh)
I'm not gonna remember you that way
Я не собираюсь помнить тебя таким
You say I'm different now, like that's so strange
Ты говоришь, что я стала другой, как будто это так странно
I was only 18 (ooh)
Мне было всего 18 (ooh)
You should've known that I was always gonna change (ah)
Ты должен был знать, что я всегда буду меняться (ах)
Even if I could, wouldn't go back to where we started
Даже если бы я могла, я бы не вернулась туда, где мы начали
I know you're still waiting, wondering where my heart is
Знаю, ты все еще ждешь, гадая, где мое сердце
Pray that things won't change, but the hardest part is
Молишься, чтобы все осталось по-прежнему, но самое трудное это
You're realizing maybe I, maybe I ain't the same
Ты понимаешь, что, возможно, я, возможно, я уже не та
Ain't there no more (I ain't there no more)
Меня там больше нет (меня там больше нет)
I ain't there no more (no more, no more)
Меня там больше нет (нет, нет, нет)
Ain't there no more (I ain't there no more)
Меня там больше нет (меня там больше нет)
I ain't there no more
Меня там больше нет
Ain't there no more (I ain't there no more)
Меня там больше нет (меня там больше нет)
But the hardest part is
Но самое трудное это
You're realizing, maybe I, maybe I ain't the same
Ты понимаешь, что, возможно, я, возможно, я уже не та
And what you're waiting for ain't there no more anyway
И то, чего ты ждешь, все равно больше нет





Writer(s): Bastian Langebaek, Olivia Lauryn Dean, Max Wolfgang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.