Paroles et traduction Olivia Holt - Do You Miss Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Miss Me
Скучаешь ли ты по мне?
I
wanna
ask
you
if
it′s
easy
Я
хочу
спросить,
легко
ли
тебе
Sleepin'
in
that
bed?
Спать
в
той
постели?
I
wanna
ask
you
how
you′re
feelin'
Я
хочу
спросить,
как
ты
себя
чувствуешь
Next
to
her
instead?
Рядом
с
ней
вместо
меня?
I
wanna
know
if
you
found
closure
Я
хочу
знать,
нашел
ли
ты
успокоение
Somewhere
deep
inside
your
head?
Где-то
глубоко
в
своей
голове?
I
wanna
ask
you,
"Do
you
miss
me?"
Я
хочу
спросить
тебя:
"Скучаешь
ли
ты
по
мне?"
Oh
na,
na-na,
na,
na-na
О,
на-на-на,
на,
на-на
I
wanna
ask
you,
"Do
you
miss
me?"
Я
хочу
спросить
тебя:
"Скучаешь
ли
ты
по
мне?"
The
way
that
I
could
talk
you
down
Так,
как
я
могла
тебя
успокоить
When
you're
mine
we′re
spiralin′
out
Когда
ты
был
моим,
мы
сходили
с
ума
I
wish
that
I
could
hold
you
now,
yeah
Я
бы
хотела
обнять
тебя
сейчас
I
don't
know
why
we
let
it
go
Я
не
знаю,
почему
мы
отпустили
друг
друга
Guess
we
thought
we′d
feel
a
little
less
alone
Думаю,
мы
думали,
что
будем
чувствовать
себя
немного
менее
одинокими
We
break
fast
and
we
heal
slow
(slow)
Мы
быстро
ломаемся
и
медленно
заживаем
(медленно)
Did
you
know
I,
I,
I,
I,
I
think
about
you
every
night
still,
babe?
Ты
знал,
что
я,
я,
я,
я,
я
все
еще
думаю
о
тебе
каждую
ночь,
милый?
And
there's
nothing
I
can
say
or
do
(or
do)
И
нет
ничего,
что
я
могу
сказать
или
сделать
(или
сделать)
′Cause
it's
all
my,
my,
my
fault,
I
let
you
down,
I
let
you
slip
away
Потому
что
это
все
моя,
моя,
моя
вина,
я
подвела
тебя,
я
позволила
тебе
ускользнуть
And
there′s
so
much
left
to
say
to
you,
yeah
И
мне
так
много
еще
нужно
тебе
сказать
I
wanna
ask
you
if
it's
easy
Я
хочу
спросить,
легко
ли
тебе
Sleepin'
in
that
bed?
Спать
в
той
постели?
I
wanna
ask
you
how
you′re
feelin′
Я
хочу
спросить,
как
ты
себя
чувствуешь
Nеxt
to
her
instead?
Рядом
с
ней
вместо
меня?
I
wanna
know
if
you
found
closurе
Я
хочу
знать,
нашел
ли
ты
успокоение
Somewhere
deep
inside
your
head?
Где-то
глубоко
в
своей
голове?
I
wanna
ask
you,
"Do
you
miss
me?"
Я
хочу
спросить
тебя:
"Скучаешь
ли
ты
по
мне?"
Oh
na,
na-na,
na,
na-na
О,
на-на-на,
на,
на-на
I
wanna
ask
you,
"Do
you
miss
me?"
Я
хочу
спросить
тебя:
"Скучаешь
ли
ты
по
мне?"
Someone's
gotta
say
it
first
Кто-то
должен
сказать
это
первым
Would
you
you
swear
to
God
that
you′re
happier?
Ты
бы
поклялся
Богу,
что
ты
счастливее?
I
can
take
it
if
the
truth
hurts
(if
the
truth
hurts)
Я
могу
вынести
это,
если
правда
ранит
(если
правда
ранит)
Did
you
know
I,
I,
I,
I,
I
think
about
you
every
night
still,
babe?
Ты
знал,
что
я,
я,
я,
я,
я
все
еще
думаю
о
тебе
каждую
ночь,
милый?
And
there's
nothing
I
can
say
or
do
(or
do)
И
нет
ничего,
что
я
могу
сказать
или
сделать
(или
сделать)
′Cause
it's
all
my,
my,
my
fault,
I
let
you
down,
I
let
you
slip
away
Потому
что
это
все
моя,
моя,
моя
вина,
я
подвела
тебя,
я
позволила
тебе
ускользнуть
And
there′s
so
much
left
to
say
to
you,
yeah
И
мне
так
много
еще
нужно
тебе
сказать
I
wanna
ask
you
if
it's
easy
Я
хочу
спросить,
легко
ли
тебе
Sleepin'
in
that
bed?
Спать
в
той
постели?
I
wanna
ask
you
how
you′re
feelin′
Я
хочу
спросить,
как
ты
себя
чувствуешь
Next
to
her
instead?
Рядом
с
ней
вместо
меня?
I
wanna
know
if
you
found
closure
Я
хочу
знать,
нашел
ли
ты
успокоение
Somewhere
deep
inside
your
head?
Где-то
глубоко
в
своей
голове?
I
wanna
ask
you,
"Do
you
miss
me?"
Я
хочу
спросить
тебя:
"Скучаешь
ли
ты
по
мне?"
Oh
na,
na-na,
na,
na-na
О,
на-на-на,
на,
на-на
You've
been
gettin′
close
to
someone
but
it
ain't
me
(nah,
no
it
ain′t
me,
not
yet)
Ты
сближаешься
с
кем-то,
но
это
не
я
(нет,
это
не
я,
еще
нет)
You've
been
goin′
home
to
someone
but
it
ain't
me
(and
I
know
it
ain't
me)
Ты
идешь
домой
к
кому-то,
но
это
не
я
(и
я
знаю,
что
это
не
я)
I′ve
been
tryna
find
an
end
to
you
lately
(oh,
oh,
yeah)
Я
пыталась
найти
конец
тебе
в
последнее
время
(о,
о,
да)
′Cause
you've
been
gettin′
close
to
someone
and
it
ain't
me
Потому
что
ты
сближаешься
с
кем-то,
и
это
не
я
I
wanna
ask
you
if
it′s
easy
Я
хочу
спросить,
легко
ли
тебе
Sleepin'
in
that
bed?
Спать
в
той
постели?
I
wanna
ask
you
how
you′re
feelin'
Я
хочу
спросить,
как
ты
себя
чувствуешь
Next
to
her
instead?
Рядом
с
ней
вместо
меня?
I
wanna
know
if
you
found
closure
Я
хочу
знать,
нашел
ли
ты
успокоение
Somewhere
deep
inside
your
head?
Где-то
глубоко
в
своей
голове?
I
wanna
ask
you,
"Do
you
miss
me?"
Я
хочу
спросить
тебя:
"Скучаешь
ли
ты
по
мне?"
Oh
na,
na-na,
na,
na-na
О,
на-на-на,
на,
на-на
I
wanna
ask
you,
"Do
you
miss
me?"
Я
хочу
спросить
тебя:
"Скучаешь
ли
ты
по
мне?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Leva, Amy Marie Allen, Louis Schoorl, Marco Daniel Borrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.