Paroles et traduction Olivia Newton-John - Angel Of The Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel Of The Morning
Ангел Утра
There'll
be
no
strings
to
bind
your
hands
Не
будет
пут
на
твоих
руках,
Not
if
my
love
can
find
your
heart
Если
моя
любовь
найдет
путь
к
твоему
сердцу.
And
there's
no
need
to
take
a
stand
И
нет
нужды
принимать
решение,
For
it
was
I
who
chose
to
start
Ведь
это
я
решила
начать.
I
see
no
need
to
take
me
home
Я
не
вижу
смысла
идти
домой,
I'm
old
enough
to
face
the
dawn
Я
достаточно
взрослая,
чтобы
встретить
рассвет.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангел,
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
перед
тем
как
уйдешь,
любимый.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангел,
Then
slowly
turn
away
from
me
И
медленно
отвернись
от
меня.
Maybe
the
sun's
light
will
be
dim
Может
быть,
солнечный
свет
будет
тусклым,
It
won't
matter
anyhow
Это
не
будет
иметь
значения.
If
morning's
echo
says
we've
sinned
Если
эхо
утра
скажет,
что
мы
согрешили,
Well,
it
was
what
I
wanted
now
Что
ж,
это
то,
чего
я
хотела.
And
if
we're
victims
of
the
night
И
если
мы
жертвы
этой
ночи,
I
won't
be
blinded
by
the
light
Я
не
буду
ослеплена
светом.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангел,
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
перед
тем
как
уйдешь,
любимый.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангел,
Then
slowly
turn
away
from
me
И
медленно
отвернись
от
меня.
I
won't
beg
you
to
stay
with
me
Я
не
буду
умолять
тебя
остаться,
Through
the
tears
of
the
day
Сквозь
слёзы
этого
дня,
Of
the
years,
baby
Всех
этих
лет,
любимый.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангел,
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
перед
тем
как
уйдешь,
любимый.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангел,
Then
slowly
turn
away
from
me
И
медленно
отвернись
от
меня.
Oh
baby,
I
love
you
baby,
oh
baby
О,
любимый,
я
люблю
тебя,
любимый,
о,
любимый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chip Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.