Paroles et traduction en allemand Olivia Newton-John - Changes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
said
a
million
times
we'd
change
Wir
sagten
eine
Million
Mal,
wir
würden
uns
ändern
Can't
bring
myself
to
say
those
words
again
Ich
kann
mich
nicht
dazu
bringen,
diese
Worte
noch
einmal
zu
sagen
A
piper
never
changes
tune
Ein
Pfeifer
ändert
nie
seine
Melodie
You
can't
grow
apples
on
the
moon
Man
kann
keine
Äpfel
auf
dem
Mond
züchten
The
hurtful
things
we
say
still
penetrate
Die
verletzenden
Dinge,
die
wir
sagen,
dringen
immer
noch
durch
And
whispered
sorrys
always
come
too
late
Und
geflüsterte
Entschuldigungen
kommen
immer
zu
spät
Then
the
damage
has
been
done
Dann
ist
der
Schaden
schon
angerichtet
What
are
we
going
to
tell
our
son?
Was
werden
wir
unserem
Sohn
sagen?
I
want
to
spare
his
broken
heart
Ich
möchte
sein
gebrochenes
Herz
verschonen
Break
it
gently
that
we'll
live
apart
Ihm
behutsam
erklären,
dass
wir
getrennt
leben
werden
Don't
know
the
proper
words
to
say
Ich
weiß
nicht,
welche
Worte
ich
wählen
soll
He
won't
be
seeing
daddy
every
day
Er
wird
seinen
Papa
nicht
mehr
jeden
Tag
sehen
Those
weekly
outings
never
work,
you
know
Diese
wöchentlichen
Ausflüge
funktionieren
nicht,
das
weißt
du
Buying
gifts
and
candy,
picture
shows
Geschenke
und
Süßigkeiten
kaufen,
Kinobesuche
They
can't
replace
the
man
around
Sie
können
den
Mann,
der
immer
da
ist,
nicht
ersetzen
Your
voice,
your
touch,
your
manly
sound
Deine
Stimme,
deine
Berührung,
dein
vertrauter
Klang
I
guess
the
trouble
is
I
love
you
still
Ich
glaube,
das
Problem
ist,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe
And
if
it
comes
to
that,
I
always
will
Und
wenn
es
darauf
ankommt,
werde
ich
das
immer
tun
No,
please
don't
cry,
it's
just
too
late
Nein,
bitte
weine
nicht,
es
ist
einfach
zu
spät
Now
hurry
on,
she's
waiting
at
the
gate
Nun
beeil
dich,
sie
wartet
am
Tor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olivia Newton-john
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.