Olivia Newton-John - Face To Face - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olivia Newton-John - Face To Face




Face To Face
Love can't be love if it's just for the moment
Любовь не может быть любовью, если это только на мгновение
Only to pass the night away
Только чтобы провести ночь напролет
As we both get nearer, deeper, love is so much clearer
Когда мы оба приближаемся, глубже, любовь становится намного яснее.
Long as we do it face to face
Пока мы делаем это лицом к лицу
And I (I) have known (known) all the lost lonely people
И я (я) знал (знал) всех потерянных одиноких людей
My world has found a place in your smile
Мой мир нашел место в твоей улыбке
If you're searching for a different love than mine
Если вы ищете другую любовь, чем моя
You'll never stop me loving you
Ты никогда не помешаешь мне любить тебя
More love of your love
Больше любви к твоей любви
More of the warmer ride
Больше теплой езды
May love for everyone be as true
Пусть любовь для всех будет такой же настоящей
No letting go, but let each other know
Не отпускать, но дайте друг другу знать
If we never try, then we never lie face to face
Если мы никогда не попробуем, мы никогда не лжем лицом к лицу
You make a man like a child with your power
Ты делаешь мужчину ребенком своей силой
Help me to find my way inside
Помоги мне найти свой путь внутрь
Let me drink your potion
Дай мне выпить твое зелье
Let me drown in your emotion
Позвольте мне утонуть в ваших эмоциях
Lover to lover, face to face
Любовник к любовнику, лицом к лицу
In time (time) we learn (learn) from the lost lonely people
Со временем (время) мы учимся (учимся) у потерянных одиноких людей
That love can last as long as time
Эта любовь может длиться до тех пор, пока время
There was never born another one for me
Для меня никогда не рождался другой
You'll never stop me loving you
Ты никогда не помешаешь мне любить тебя
More love of your love
Больше любви к твоей любви
More of the warmer ride
Больше теплой езды
May love for everyone be as true
Пусть любовь для всех будет такой же настоящей
Loving you means to me
Любить тебя значит для меня
No letting go (baby, no letting go)
Не отпуская (детка, не отпуская)
But let each other know (oh, baby)
Но дайте друг другу знать (о, детка)
If we never try, then we never lie face to face
Если мы никогда не попробуем, мы никогда не лжем лицом к лицу
I'll be with you when the world is lies, and the music dies
Я буду с тобой, когда мир лжет, а музыка умирает
Just as long as I know there will be
Пока я знаю, что будет
More love of your love (give me of your love)
Больше любви к твоей любви (дай мне свою любовь)
More of the warmer ride (oh, baby)
Больше теплой езды (о, детка)
May love for everyone be as true
Пусть любовь для всех будет такой же настоящей
Loving you means to me
Любить тебя значит для меня
No letting go (baby, no letting go)
Не отпуская (детка, не отпуская)
But let each other know (oh, baby)
Но дайте друг другу знать (о, детка)
If we never try, then we never lie face to face
Если мы никогда не попробуем, мы никогда не лжем лицом к лицу
I'll be with you when the world is lies, and the music dies
Я буду с тобой, когда мир лжет, а музыка умирает
Just as long as I know there will be
Пока я знаю, что будет
More love of your love (give me of your love)
Больше любви к твоей любви (дай мне свою любовь)
More...
Более...





Writer(s): Barry Alan Gibb, Maurice Ernest Gibb, George Robert Bitzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.