Olivia Newton-John - If You Love Me (Let Me Know) [Live] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olivia Newton-John - If You Love Me (Let Me Know) [Live]




You came when I was happy in your sunshine
Ты пришел, когда я была счастлива под твоим солнцем.
I grew to love you more, each passing day
С каждым днем я все больше люблю тебя.
Before too long I'd built my world around you
Очень скоро я построил свой мир вокруг тебя.
And I prayed you'd love enough of me to stay
И я молилась, чтобы ты любил меня достаточно сильно, чтобы остаться.
If you love me, let me know, if you don't, then let me go
Если ты любишь меня, дай мне знать, если нет, то отпусти меня.
I can't take another minute of the day without you in it
Я не могу вынести ни одной минуты дня без тебя.
If you love me, let it be, if you don't, then set me free
Если ты любишь меня, пусть будет так, если нет, тогда отпусти меня.
Take the chains away that keep me loving you
Сними цепи, которые заставляют меня любить тебя.
The arms that open wide to hold me closer
Руки, которые широко раскрываются, чтобы прижать меня ближе.
The hands that run their fingers thru my hair
Руки, которые запускают пальцы в мои волосы.
The smile that says, "Hello, it's good to see you"
Улыбка, которая говорит: "привет, рад тебя видеть".
Anytime I turn around to find you there
Каждый раз, когда я оборачиваюсь, чтобы найти тебя там.
It's this and so much more that makes me love you
Это и многое другое заставляет меня любить тебя.
What else can I do to make you see
Что еще я могу сделать, чтобы ты увидела?
You know you have whatever's mine to give you
Ты знаешь, что у тебя есть все, что я могу тебе дать.
But a love affair for one can never be
Но любовной интрижки для одного быть не может.
If you love me, let me know, if you don't, then let me go
Если ты любишь меня, дай мне знать, если нет, то отпусти меня.
I can't take another minute of the day without you in it
Я не могу вынести ни одной минуты дня без тебя.
If you love me, let it be, if you don't, then set me free
Если ты любишь меня, пусть будет так, если нет, тогда отпусти меня.
Take the chains away that keep me loving you
Сними цепи, которые заставляют меня любить тебя.
Oh take the chains away that keep me loving you
О, сними цепи, которые заставляют меня любить тебя.





Writer(s): J. Rostill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.