Paroles et traduction Olivia Newton-John - In A Station - Remastered 2022
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In A Station - Remastered 2022
На вокзале - ремастеринг 2022
Once
I
walked
through
the
halls
of
a
station
Однажды
я
шла
по
залам
вокзала,
Someone
called
your
name
Кто-то
назвал
твое
имя.
In
the
street
I
heard
children
laughing
На
улице
я
слышала
детский
смех,
They
all
sound
the
same
Все
они
звучат
одинаково.
One
day
could
you
ever
know
me?
Сможешь
ли
ты
когда-нибудь
узнать
меня?
Know
the
reason
why
I
live
Узнать
причину,
по
которой
я
живу.
Is
there
nothing
you
can
show
me?
Неужели
ты
ничего
не
можешь
мне
показать?
Life
seems
so
little
to
give
Жизнь,
кажется,
так
мало
может
дать.
Once
I
climbed
up
the
face
of
a
mountain
Однажды
я
взобралась
на
вершину
горы
And
ate
the
wild
fruit
there
И
ела
там
дикие
фрукты.
Fell
asleep
until
the
moonlight
woke
me
Я
заснула,
пока
лунный
свет
не
разбудил
меня,
And
I
could
taste
your
hair
И
я
почувствовала
вкус
твоих
волос.
Isn't
everybody
dreaming?
Разве
не
все
мечтают?
And
the
voice
I
hear
is
real
И
голос,
который
я
слышу,
реален.
Out
of
all
the
idle
scheming
Из
всех
этих
пустых
мечтаний
Can't
we
have
something
to
feel?
Неужели
у
нас
не
может
быть
ничего
настоящего?
Once
upon
a
time
leaves
me
empty
"Жили-были"
- оставляет
меня
опустошенной,
Tomorrow
never
came
Завтра
так
и
не
наступило.
I
could
sing
the
sound
of
your
laughter
Я
могла
бы
петь,
подражая
звуку
твоего
смеха,
Still
I
don't
know
your
name
Но
я
до
сих
пор
не
знаю
твоего
имени.
Must
be
some
way
to
repay
you
Должен
быть
какой-то
способ
отплатить
тебе
Out
of
all
the
good
you
gave
За
все
то
хорошее,
что
ты
дал.
If
a
rumour
should
delay
you
Если
слухи
задержат
тебя,
Love
seems
so
little
to
save.
Любовь,
кажется,
не
способна
ничего
спасти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.