Paroles et traduction Olivia Newton-John - Love Me Or Leave Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Or Leave Me
Люби меня или оставь меня
Love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
Люби
меня
или
оставь
меня
и
позволь
мне
быть
одинокой
You
won't
believe
me
but
i
love
you
only
Ты
мне
не
поверишь,
но
я
люблю
только
тебя
I'd
rather
be
lonely
than
happy
with
somebody
else
Я
лучше
буду
одинокой,
чем
счастливой
с
кем-то
другим
You
might
fine
the
night
time
the
right
time
for
kissing
Ты
можешь
решить,
что
ночь
- подходящее
время
для
поцелуев
Night
time
is
my
time
just
for
reminiscing
Ночь
- это
мое
время
для
воспоминаний
Regretting
instead
of
forgetting
with
somebody
else
Время
сожалений,
а
не
забвения
с
кем-то
другим
They'll
be
no
one
else
that
someone
is
you
Никто
другой
не
нужен,
этот
кто-то
- ты
I
inteded
to
be
independetly
blue
Я
намеревалась
быть
независимо
грустной
I
want
you
love,
don't
want
to
borrow
Я
хочу
твоей
любви,
не
хочу
занимать
Have
it
today
to
give
back
tomorrow
Взять
ее
сегодня,
чтобы
вернуть
завтра
Your
love
is
my
love
Твоя
любовь
- моя
любовь
There's
no
love
for
nobody
else
Нет
любви
ни
для
кого
другого
Say
love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
Скажи,
любишь
меня
или
оставляешь
и
позволяешь
мне
быть
одинокой
You
won't
believe
me
but
i
love
you
only
Ты
не
поверишь,
но
я
люблю
только
тебя
I'd
rather
be
lonely
than
happy
with
sombody
else
Я
лучше
буду
одинокой,
чем
счастливой
с
кем-то
другим
You
might
find
the
night
time
the
right
time
for
kissing
Ты
можешь
решить,
что
ночь
- подходящее
время
для
поцелуев
Nite
time
is
my
time
for
just
reminiscing
Ночь
- это
мое
время
просто
для
воспоминаний
Regretting
instead
of
forgetting
with
somebody
else
Время
сожалений,
а
не
забвения
с
кем-то
другим
There'll
be
no
one
unless
that
someone
is
you
Не
будет
никого,
если
этот
кто-то
не
ты
I
inteded
to
be
independently
blue
Я
намеревалась
быть
независимо
грустной
Say
i
want
your
love,
don't
want
to
borrow
Скажи,
что
я
хочу
твоей
любви,
не
хочу
занимать
Have
it
today
to
give
back
tomorrow
Взять
ее
сегодня,
чтобы
вернуть
завтра
Your
love
is
my
love
Твоя
любовь
- моя
любовь
My
love
is
your
love
Моя
любовь
- твоя
любовь
There's
no
love
for
nobody
else
Нет
любви
ни
для
кого
другого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gus Kahn, Walter Donaldson
Album
Indigo
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.