Olivia Newton-John - Love Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olivia Newton-John - Love Song




Love Song
Песня о любви
The words I have to say
Слова, что я хочу сказать,
May well be simple but they're true
Быть может, просты, но правдивы:
Until you give your love
Пока ты не отдашь свою любовь,
There's nothing more that we can do
Нам больше ничего не сделать.
Love is the opening door
Любовь - открытая дверь,
Love is what we came here for
Любовь - то, зачем мы здесь,
No one could offer you more
Никто не мог предложить тебе большего.
Do you know what I mean?
Ты понимаешь, о чем я?
Have your eyes really seen?
Видели ли твои глаза по-настоящему?
You say it's very hard
Ты говоришь, что очень трудно
To leave behind the life we knew
Оставить позади жизнь, которую мы знали,
But there's no other way
Но нет другого пути,
And now it's really up to you
И теперь все зависит от тебя.
Love is the key we must turn
Любовь - ключ, который мы должны повернуть,
Truth is the flame we must burn
Истина - пламя, которое мы должны зажечь,
Freedom the lesson we must learn
Свобода - урок, который мы должны усвоить.
Do you know what I mean?
Ты понимаешь, о чем я?
Have your eyes really seen?
Видели ли твои глаза по-настоящему?
Love is the key we must turn
Любовь - ключ, который мы должны повернуть,
Truth is the flame we must burn
Истина - пламя, которое мы должны зажечь,
Freedom the lesson we must learn
Свобода - урок, который мы должны усвоить.
Do you know what I mean?
Ты понимаешь, о чем я?
Have your eyes really seen?
Видели ли твои глаза по-настоящему?
Do you know what I mean?
Ты понимаешь, о чем я?
Have your eyes really seen?
Видели ли твои глаза по-настоящему?





Writer(s): COX LESLEY ANNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.