Paroles et traduction Olivia Newton-John - Not Gonna Be The One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Gonna Be The One
Не стану той, кому ты позвонишь
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah...
А-а-а-а-а-а-а-а...
Here
we
are
in
a
room
full
of
broken
hearts.
Мы
здесь,
в
комнате,
полной
разбитых
сердец.
Lovers
once,
Когда-то
влюблённые,
But
in
the
end,
Но
в
конце
концов,
We
never
really
had
a
chance.
У
нас
никогда
не
было
шанса.
You
wanted
to
be
free,
Ты
хотел
быть
свободным,
Now
that
your
lonely,
Теперь,
когда
тебе
одиноко,
You
want
me
back
again.
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулась.
But
I'm
not
gonna
be
the
one
that
you
call.
Но
я
не
стану
той,
кому
ты
позвонишь.
Not
gonna
take
the
fall
Не
собираюсь
брать
на
себя
вину
For
all
the
your
indecision.
За
всю
твою
нерешительность.
I'm
not
gonna
put
my
back
to
the
wall.
Я
не
позволю
припереть
себя
к
стенке.
I'm
not
gonna
take
the
fall
Не
собираюсь
брать
на
себя
вину
For
all
the
pain
you've
given.
За
всю
боль,
что
ты
причинил.
We
were
a
dream
Мы
были
мечтой,
That
never
could
come
true.
Которой
не
суждено
было
сбыться.
In
time
you'll
see,
Со
временем
ты
поймёшь,
That
our
love,
Что
наша
любовь,
Was
never
really
meant
to
be.
На
самом
деле
не
была
нам
предназначена.
And
if
you
discover
И
если
ты
обнаружишь,
You
need
a
lover,
Что
тебе
нужна
возлюбленная,
Someone
to
break
your
fall.
Кто-то,
кто
смягчит
твоё
падение.
Well,
I'm
not
gonna
be
the
one
that
you
call.
Что
ж,
я
не
стану
той,
кому
ты
позвонишь.
Not
gonna
take
the
fall
Не
собираюсь
брать
на
себя
вину
For
all
your
indecision.
За
всю
твою
нерешительность.
I'm
not
gonna
put
my
back
to
the
wall.
Я
не
позволю
припереть
себя
к
стенке.
Not
gonna
take
the
fall
Не
собираюсь
брать
на
себя
вину
For
all
the
pain
you've
given.
За
всю
боль,
что
ты
причинил.
Yaddah-yi-yi-yi...
Ядда-ай-ай-ай...
Yaddah-yi-yi-yi-yi-yi
Ядда-ай-ай-ай-ай-ай
Oh,
you
wanted
to
be
free,
О,
ты
хотел
быть
свободным,
Now
that
your
lonely,
Теперь,
когда
тебе
одиноко,
You
want
me
after
all,
Ты
хочешь
меня
после
всего,
But
I'm
not
gonna
be
the
one
that
you
call,
Но
я
не
стану
той,
кому
ты
позвонишь,
Not
gonna
take
the
fall
for
all
your
indecision.
Не
собираюсь
брать
на
себя
вину
за
всю
твою
нерешительность.
Not
gonna
put
my
back
to
the
wall.
Не
позволю
припереть
себя
к
стенке.
Not
gonna
take
the
fall,
Не
собираюсь
брать
на
себя
вину,
For
all
the
pain
you've
given
me.
За
всю
боль,
что
ты
причинил
мне.
Not
gonna
be
the
one
that
you
call,
Не
стану
той,
кому
ты
позвонишь,
Not
gonna
take
the
fall...
Не
собираюсь
брать
на
себя
вину...
Not
gonna
put
my
back
to
the
wall,
Не
позволю
припереть
себя
к
стенке,
Not
gonna
take
the
fall...
Не
собираюсь
брать
на
себя
вину...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seth Swirsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.