Paroles et traduction Olivia Newton-John - Summer Nights (Live In Las Vegas / 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Nights (Live In Las Vegas / 2014)
Летние ночи (концерт в Лас-Вегасе / 2014)
Summer
lovin'
had
me
a
blast
Летняя
любовь
вскружила
мне
голову
Summer
lovin'
happened
so
fast
Летняя
любовь
вспыхнула
так
быстро
I
met
a
girl
crazy
for
me
Я
встретила
парня,
без
ума
от
меня
Met
a
boy
cute
as
can
be
Встретил
девушку,
прелестнейшую
из
всех
Summer
days
driftin'
away
Летние
дни
уплывают
прочь
To
ah-oh
those
summer
nights
Ах,
эти
летние
ночи
Uh
well-a
well-a
well-a
huh!
Ну
и
ну!
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
побольше,
расскажи
побольше
Did
you
get
very
far?
Далеко
ли
вы
зашли?
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
побольше,
расскажи
побольше
Like
does
he
have
a
car?
У
него
есть
машина?
Uh-huh
uh-huh
uh-huh
uh-huh
Ага,
ага,
ага,
ага
She
swam
by
me,
she
got
a
cramp
Она
плыла
рядом,
у
нее
случилась
судорога
He
ran
by
me,
got
my
suit
damp
Он
пробежал
мимо,
намочил
мой
купальник
I
saved
her
life,
she
nearly
drowned
Я
спас
ей
жизнь,
она
чуть
не
утонула
He
showed
off,
splashing
around
Он
выпендривался,
брызгался
Summer
sun,
something's
begun
Летнее
солнце,
что-то
началось
But
ah-oh
those
summer
nights
Но
ах,
эти
летние
ночи
Uh
well-a
well-a
well-a
huh!
Ну
и
ну!
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
побольше,
расскажи
побольше
Was
it
love
at
first
sight?
Это
была
любовь
с
первого
взгляда?
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
побольше,
расскажи
побольше
Did
she
put
up
a
fight?
Она
сопротивлялась?
Uh-huh
uh-huh
uh-huh
uh-huh
Ага,
ага,
ага,
ага
Took
her
bowling
in
the
arcade
Сводил
ее
в
боулинг
We
went
strolling,
drank
lemonade
Мы
гуляли,
пили
лимонад
We
made
out
under
the
dock
Мы
целовались
под
пирсом
We
stayed
out
'til
ten
o'clock
Мы
гуляли
до
десяти
часов
Summer
fling,
don't
mean
a
thing
Летняя
интрижка,
ничего
не
значит
But
ah-oh
those
summer
nights
Но
ах,
эти
летние
ночи
Whoa,
whoa,
whoa!
Ого,
ого,
ого!
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
побольше,
расскажи
побольше
But
you
don't
gotta
brag
Но
не
надо
хвастаться
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
побольше,
расскажи
побольше
'Cause
he
sounds
like
a
drag
Потому
что
он
кажется
занудой
Shoo-bop
bop,
shoo-bop
bop,
shoo-bop
bop,
shoo-bop
bop
Шу-боп-боп,
шу-боп-боп,
шу-боп-боп,
шу-боп-боп
Shoo-bop
bop,
shoo-bop
bop,
shoo-bop
bop,
yeah!
Шу-боп-боп,
шу-боп-боп,
шу-боп-боп,
да!
He
got
friendly,
holding
my
hand
Он
начал
проявлять
симпатию,
держа
меня
за
руку
Well,
she
got
friendly
down
in
the
sand
Ну,
она
стала
дружелюбной
на
песке
He
was
sweet,
just
turned
eighteen
Он
был
милым,
ему
только
исполнилось
восемнадцать
Well,
she
was
good
you
know
what
I
mean
(Woo!)
Ну,
она
была
хороша,
ты
понимаешь,
о
чем
я
(Ух!)
Summer
heat,
boy
and
girl
meet
Летняя
жара,
встреча
парня
и
девушки
But
ah-oh
those
summer
nights
Но
ах,
эти
летние
ночи
Whoa,
whoa,
whoa!
Ого,
ого,
ого!
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
побольше,
расскажи
побольше
How
much
dough
did
he
spend?
Сколько
бабла
он
потратил?
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
побольше,
расскажи
побольше
Could
she
get
me
a
friend?
Может,
она
найдет
мне
подружку?
It
turned
colder,
that's
where
it
ends
Стало
холоднее,
вот
и
конец
So
I
told
her
we'd
still
be
friends
Поэтому
я
сказал
ей,
что
мы
останемся
друзьями
Then
we
made
our
true
love
vow
Затем
мы
дали
клятву
вечной
любви
Wonder
what
she's
doing
now
Интересно,
чем
она
сейчас
занимается
Summer
dreams
ripped
at
the
seams
Летние
мечты
разорваны
по
швам
But
oh,
those
summer
nights
Но
о,
эти
летние
ночи
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
побольше,
расскажи
побольше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Casey, Jim Jacobs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.