Paroles et traduction Olivia Newton-John - Sunburned Country
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
carry
her
with
me
(I)
Я
ношу
ее
с
собой
(я)
I
carry
her
pride
(okay)
Я
несу
ее
гордость
(хорошо)
Whenever
I
speak
her
name
Всякий
раз,
когда
я
говорю
ее
имя
My
soul,
it
comes
alive
Моя
душа,
она
оживает
She
taught
me
to
be
strong
Она
научила
меня
быть
сильным
She
taught
me
to
fight
Она
научила
меня
драться
And
I
am
who
I
am
today
И
я
тот,
кто
я
есть
сегодня
Because
she
raised
me
right
(yes,
she
did)
Потому
что
она
правильно
меня
воспитала
(да,
воспитала)
In
a
sunburned
country
В
загорелой
стране
Her
magic
and
her
mystery
(oh)
Ее
магия
и
ее
тайна
(о)
In
a
sunburned
country
В
загорелой
стране
Forever
will
be
home
to
me
Навсегда
будет
домом
для
меня
Yeah,
that's
where
my
heart
is
truly
free
(yes
it
is)
Да,
вот
где
мое
сердце
действительно
свободно
(да,
это
так)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
The
creeks
and
the
rivers
Ручьи
и
реки
The
dust
and
the
mud
(the
dust
and
the
mud)
Пыль
и
грязь
(пыль
и
грязь)
All
of
us
understand
Все
мы
понимаем
This
land
gets
in
your
blood
(yes
it
does)
Эта
земля
проникает
в
твою
кровь
(да,
так
и
есть)
The
sight
of
the
blue
gums
Вид
синих
десен
And
black
cockatoos
И
черные
какаду
White
snow
Kosciusko
Белый
снег
Костюшко
Red
rock
Uluru,
oh-oh,
yeah
Красная
скала
Улуру,
о-о,
да
In
a
sunburned
country
В
загорелой
стране
Her
magic
and
her
mystery
Ее
магия
и
ее
тайна
In
a
sunburned
country
В
загорелой
стране
Forever
will
be
home
to
me
Навсегда
будет
домом
для
меня
Yeah,
that's
where
my
heart
is
truly
free
(yes
it
is)
Да,
вот
где
мое
сердце
действительно
свободно
(да,
это
так)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
We've
always
been
humble
(oh,
yeah)
Мы
всегда
были
скромны
(о,
да)
Too
scared
to
be
proud
(yes,
we
have)
Слишком
напуган,
чтобы
гордиться
(да,
у
нас
есть)
I
think
it's
time
that
we
all
stand
and
say
Я
думаю,
пришло
время
нам
всем
встать
и
сказать
That
we
love
our
home
out
loud
Что
мы
любим
наш
дом
вслух
Sunburned
country
Загорелая
страна
I'm
proud
to
say
that's
where
I'm
from
Я
горжусь
тем,
что
я
оттуда
In
a
sunburned
country
В
загорелой
стране
It's
always
gonna
be
my
home
(yeah)
Это
всегда
будет
мой
дом
(да)
In
a
sunburned
country
В
загорелой
стране
Her
magic
and
her
mystery
(yeah,
yeah)
Ее
магия
и
ее
тайна
(да,
да)
In
a
sunburned
country
В
загорелой
стране
Forever
will
be
home
to
me
Навсегда
будет
домом
для
меня
Yeah,
that's
where
my
heart
is
truly
free
(yes
it
is)
Да,
вот
где
мое
сердце
действительно
свободно
(да,
это
так)
Yeah,
yeah,
yeah,
oh
Да,
да,
да,
о
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
come
on
baby
Да,
да,
да,
да,
давай,
детка
How
I
love
all
the
people
Как
я
люблю
всех
людей
And
I
love
all
the
sounds
И
я
люблю
все
звуки
Sleeping
under
a
tin
roof
Сон
под
жестяной
крышей
With
a
hard
rain
coming
down
С
сильным
дождем
идет
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
(whoa)
Да,
да,
да
(уоу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OLIVIA NEWTON-JOHN, KEITH LIONEL URBAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.