Olivia Newton-John - Sunburned Country - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olivia Newton-John - Sunburned Country




I carry her with me (I)
Я ношу ее с собой (я)
I carry her pride (okay)
Я несу ее гордость (хорошо)
Whenever I speak her name
Всякий раз, когда я говорю ее имя
My soul, it comes alive
Моя душа, она оживает
She taught me to be strong
Она научила меня быть сильным
She taught me to fight
Она научила меня драться
And I am who I am today
И я тот, кто я есть сегодня
Because she raised me right (yes, she did)
Потому что она правильно меня воспитала (да, воспитала)
In a sunburned country
В загорелой стране
Her magic and her mystery (oh)
Ее магия и ее тайна (о)
In a sunburned country
В загорелой стране
Forever will be home to me
Навсегда будет домом для меня
Yeah, that's where my heart is truly free (yes it is)
Да, вот где мое сердце действительно свободно (да, это так)
Yeah, eeh-eeh
Да, э-э
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, eeh-eeh
Да, э-э
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
Oh-ooh
о-о-о
The creeks and the rivers
Ручьи и реки
The dust and the mud (the dust and the mud)
Пыль и грязь (пыль и грязь)
All of us understand
Все мы понимаем
This land gets in your blood (yes it does)
Эта земля проникает в твою кровь (да, так и есть)
The sight of the blue gums
Вид синих десен
And black cockatoos
И черные какаду
White snow Kosciusko
Белый снег Костюшко
Red rock Uluru, oh-oh, yeah
Красная скала Улуру, о-о, да
In a sunburned country
В загорелой стране
Her magic and her mystery
Ее магия и ее тайна
In a sunburned country
В загорелой стране
Forever will be home to me
Навсегда будет домом для меня
Yeah, that's where my heart is truly free (yes it is)
Да, вот где мое сердце действительно свободно (да, это так)
Yeah, eeh-eeh
Да, э-э
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, eeh-eeh
Да, э-э
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
We've always been humble (oh, yeah)
Мы всегда были скромны (о, да)
Too scared to be proud (yes, we have)
Слишком напуган, чтобы гордиться (да, у нас есть)
I think it's time that we all stand and say
Я думаю, пришло время нам всем встать и сказать
That we love our home out loud
Что мы любим наш дом вслух
Sunburned country
Загорелая страна
I'm proud to say that's where I'm from
Я горжусь тем, что я оттуда
In a sunburned country
В загорелой стране
It's always gonna be my home (yeah)
Это всегда будет мой дом (да)
In a sunburned country
В загорелой стране
Her magic and her mystery (yeah, yeah)
Ее магия и ее тайна (да, да)
In a sunburned country
В загорелой стране
Forever will be home to me
Навсегда будет домом для меня
Yeah, that's where my heart is truly free (yes it is)
Да, вот где мое сердце действительно свободно (да, это так)
Yeah, eeh-eeh
Да, э-э
Yeah, yeah, yeah, oh
Да, да, да, о
Yeah, eeh-eeh
Да, э-э
Yeah, yeah, yeah, yeah, come on baby
Да, да, да, да, давай, детка
How I love all the people
Как я люблю всех людей
And I love all the sounds
И я люблю все звуки
Sleeping under a tin roof
Сон под жестяной крышей
With a hard rain coming down
С сильным дождем идет
Yeah, eeh-eeh
Да, э-э
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, eeh-eeh
Да, э-э
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Eeh-eeh
Э-э-э
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
Yeah, eeh-eeh
Да, э-э
Yeah, yeah, yeah (whoa)
Да, да, да (уоу)





Writer(s): OLIVIA NEWTON-JOHN, KEITH LIONEL URBAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.