Olivia Newton-John - いつの日かきっと - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olivia Newton-John - いつの日かきっと




いつの日かきっと
Когда-нибудь обязательно
いつか悲しい思いに
Когда-нибудь, столкнувшись с грустью,
向き合えずに 一人だけで
Не в силах справиться в одиночку,
不安になるそんな夜は
Беспокойной ночью такой,
そっと胸に手をあて
Тихонько приложи руку к груди,
心の中 その深くで
В глубине своего сердца,
なにかが 目覚めていく
Что-то пробуждается.
きっと仆は 强くなれる
Я обязательно стану сильнее.
谁かが光失って
Кто-то теряет свой свет,
涙がそっと溢れて
Слезы тихонько текут,
自分の无力さを感じて
Чувствуя свою беспомощность,
それでも何か少しだけ
И все же хоть немного,
分けてあげたい思いが
Желание поделиться,
优しさになって身体中を
Превращается в нежность, разливаясь
めぐっていく
По всему телу.
いつか微かに见えた
Когда-то смутно видимый,
あの光を见失って
Тот свет, потерянный из виду,
また必死に探している
Я снова отчаянно ищу.
だから仆は 歌い続ける
Поэтому я продолжаю петь.
もしもすべてを失って
Если все потеряю,
涙で前が见えなくて
И сквозь слезы ничего не увижу,
ひとりの孤独さを感じて
Почувствую одиночество,
すべてのことが嫌になって
И все станет ненавистно,
生きてることの意味さえも
Даже смысл жизни,
わからなくなることがあっても
Если станет непонятен,
いつかきっと...
Когда-нибудь обязательно...
いつかきっと...
Когда-нибудь обязательно...
あの空の彼方
По ту сторону неба,
见え始める日が
День, когда начнет проглядывать,
必ず 来るはず
Обязательно наступит.
幸せの意味探して
В поисках смысла счастья,
何度も明日を信じて
Снова и снова веря в завтра,
それでもくじけそうになるけど
Даже если захочется сдаться,
仆の中のすべてが
Все во мне,
终わりを告げるその日まで
До того дня, когда наступит конец,
あきらめないことを 今誓おう
Сейчас я клянусь не сдаваться.
いつかきっと
Когда-нибудь обязательно,
その日まで
До того дня.
いつかきっと
Когда-нибудь обязательно.





Writer(s): Gary Benson, David Mindel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.