Olivia Newton-John - いつも一緒に - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olivia Newton-John - いつも一緒に




いつも一緒に
Всегда вместе
さよならだね
Прощай,
思い出がギュッと詰まった部屋で
в этой комнате, полной воспоминаний,
私は一人 君からの手紙握りしめてる
я одна, сжимая в руке твое письмо.
声に出して 読む手紙
Читаю вслух
その言葉全てが 君らしくて
каждое слово, и все они такие твои,
今二人で 笑えている気がして
словно мы сейчас смеемся вместе.
新しい場所で
В новом месте,
始まる出会いの中に
среди новых встреч,
また君を探してしまうかな?
буду ли я снова искать тебя?
小さいころから
С самого детства,
家族みたい
словно семья,
そばにいて
ты был рядом,
笑顔だって
и улыбки,
涙だって
и слезы,
全てを一緒に
все мы делили вместе.
この先はきっと
Возможно, дальше
昔ほど 君を側で
я не смогу чувствовать тебя рядом,
感じられなくなってしまっても
как раньше.
いつもの声
Твой привычный голос,
少しかすれてる おはようの声が
слегка хриплое "Доброе утро",
とても優しくて 心地よくて大好きで
такое нежное, приятное, я его так люблю.
時に大声で怒られて返した
Иногда я кричала в ответ на твои упреки,
あの言葉 いまさらだってね
те слова... теперь уже поздно,
わかっているけど 言わなきゃよかったな
я знаю, но лучше бы я их не говорила.
明日からは変わるよ
Завтра все изменится,
だから今日と変わらない
поэтому сегодня, как и всегда,
声でやさしくそばにいて
будь рядом, говори со мной своим нежным голосом.
心細い時も
Когда мне тревожно,
毛布みたい
ты как теплое одеяло,
温かくて
согреваешь меня.
明日だって
И завтра,
明後日だって
и послезавтра,
ずっと一緒に
мы всегда будем вместе.
この先はもっと
Дальше я смогу,
胸をはって、ひとりだって
гордо подняв голову, даже одна,
踏み出していけるそんな強さを
шагать вперед с этой силой.
遠く離れたって
Даже если мы далеко друг от друга,
空みたい
словно небо,
繋がってて
мы будем связаны.
これまでだって
Как и раньше,
これからだって
как и всегда,
いつも一緒に
мы будем вместе.
らららららら...
Ля-ля-ля-ля-ля...
小さいころから
С самого детства,
家族みたい
словно семья,
そばにいて
ты был рядом,
笑顔だって
и улыбки,
涙だって
и слезы,
全てを一緒に
все мы делили вместе.





Writer(s): John Farrar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.