Paroles et traduction Olivia O'Brien - Was It All In My Head?
Hoo,
hoo,
ooh,
hoo
У-у-у,
у-у-у,
у-у-у
...
Was
it
all
in
my
head?
Неужели
все
это
было
у
меня
в
голове?
Hoo,
hoo,
ooh,
hoo
У-у-у,
у-у-у,
у-у-у
...
Was
it
all
in
my
head?
Неужели
все
это
было
у
меня
в
голове?
I
must
be
crazy,
insane,
get
way
too
carried
away
Должно
быть,
я
сошел
с
ума,
сошел
с
ума,
слишком
увлекся.
There′s
something
wrong
with
my
brain,
yeah,
yeah
Что-то
не
так
с
моим
мозгом,
да,
да
Been
fantasising
and
crying,
been
romanticising
Фантазирую
и
плачу,
романтизирую.
About
all
these
boys
who
ain't
never
gon′
like
me
Обо
всех
этих
парнях,
которые
никогда
не
полюбят
меня.
I
don't
know
why
I
thought
it
would
be
different
this
time
Не
знаю,
почему
я
думала,
что
на
этот
раз
все
будет
по-другому.
Thought
you'd
be
the
one,
but
you′re
one
of
those
guys
Я
думал,
что
ты
будешь
единственным,
но
ты
один
из
тех
парней.
Can
only
blame
myself,
I
made
it
up
in
my
mind
Могу
винить
только
себя,
я
сам
это
придумал.
In
my
mind
В
моем
понимании
When
I
call,
you
don′t
pick
up
Когда
я
звоню,
ты
не
берешь
трубку.
Was
it
all
in
my
head?
Неужели
все
это
было
у
меня
в
голове?
Shouldn't
trust
my
gut
Не
стоит
доверять
своей
интуиции.
′Cause
it
was
all
in
my
head
Потому
что
все
это
было
у
меня
в
голове
Hoo,
hoo,
ooh,
hoo
У-у-у,
у-у-у,
у-у-у
...
Was
it
all
in
my
head?
Неужели
все
это
было
у
меня
в
голове?
Hoo,
hoo,
ooh,
hoo
У-у-у,
у-у-у,
у-у-у
...
Was
it
all
in
my
head?
Неужели
все
это
было
у
меня
в
голове?
I
feel
so
stupid,
so
used,
so
lost
and
confused
(so
used)
Я
чувствую
себя
такой
глупой,
такой
использованной,
такой
потерянной
и
сбитой
с
толку
(такой
использованной).
But
I
still
want
you,
yeah,
yeah
(I
still
want
you,
yeah)
Но
я
все
еще
хочу
тебя,
Да,
да
(я
все
еще
хочу
тебя,
да).
I
should
know
better,
it
never
turns
to
happy
ever
Мне
следовало
бы
лучше
знать,
что
это
никогда
не
превратится
в
счастье.
After
I
know
we
won't
end
up
together
now
После
того,
как
я
узнаю,
что
мы
больше
не
будем
вместе.
I
don′t
know
why
I
thought
it
would
be
different
this
time
Не
знаю,
почему
я
думала,
что
на
этот
раз
все
будет
по-другому.
Thought
you'd
be
the
one,
but
you′re
one
of
those
guys
Я
думал,
что
ты
будешь
единственным,
но
ты
один
из
тех
парней.
Can
only
blame
myself,
I
made
it
up
in
my
mind
Могу
винить
только
себя,
я
сам
это
придумал.
In
my
mind
В
моем
понимании
When
I
call,
you
don't
pick
up
Когда
я
звоню,
ты
не
берешь
трубку.
Was
it
all
in
my
head?
Неужели
все
это
было
у
меня
в
голове?
Shouldn't
trust
my
gut
Не
стоит
доверять
своей
интуиции.
′Cause
it
was
all
in
my
head
Потому
что
все
это
было
у
меня
в
голове
Hoo,
hoo,
ooh,
hoo
У-у-у,
у-у-у,
у-у-у
...
Was
it
all
in
my
head?
Неужели
все
это
было
у
меня
в
голове?
Hoo,
hoo,
ooh,
hoo
У-у-у,
у-у-у,
у-у-у
...
Was
it
all
in
my
head?
Неужели
все
это
было
у
меня
в
голове?
And
I
know,
you
don′t
love
me
at
all
И
я
знаю,
что
ты
совсем
меня
не
любишь.
But
I
don't
really
wanna
move
on
Но
на
самом
деле
я
не
хочу
двигаться
дальше
I
think
I
made
it
up
Думаю,
я
все
выдумал.
Was
it
all
in
my
head?
Неужели
все
это
было
у
меня
в
голове?
I
must
be
crazy,
insane,
get
way
too
carried
away
Должно
быть,
я
сошел
с
ума,
сошел
с
ума,
слишком
увлекся.
There′s
something
wrong
with
my
brain,
yeah,
yeah
Что-то
не
так
с
моим
мозгом,
да,
да
Been
fantasising
and
crying,
been
romanticising
Фантазирую
и
плачу,
романтизирую.
About
all
these
boys
who
ain't
never
gon′
like
me
Обо
всех
этих
парнях,
которые
никогда
не
полюбят
меня.
Hoo,
hoo,
ooh,
hoo
У-у-у,
у-у-у,
у-у-у
...
Was
it
all
in
my
head?
Неужели
все
это
было
у
меня
в
голове?
Hoo,
hoo,
ooh,
hoo
У-у-у,
у-у-у,
у-у-у
...
Was
it
all
in
my
head?
Неужели
все
это
было
у
меня
в
голове?
And
I
know,
you
don't
love
me
at
all
И
я
знаю,
что
ты
совсем
меня
не
любишь.
But
I
don′t
really
wanna
move
on
Но
на
самом
деле
я
не
хочу
двигаться
дальше
I
think
I
made
it
up
Думаю,
я
все
выдумал.
Was
it
all
in
my
head?
Неужели
все
это
было
у
меня
в
голове?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olivia Gail O'brien, Tobias Krister Frelin, Drew Timothy Macdonald, Anton Bror Malmberg Hard Af Segerstad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.