Paroles et traduction Olivia O'Brien - We Lied To Each Other
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Lied To Each Other
Мы лгали друг другу
You
say
you
built
up
walls
Ты
говоришь,
что
построил
стены,
Baby,
I
built
myself
up
a
whole
goddamn
house
Детка,
а
я
построила
себе
целый
чертов
дом.
It's
a
hundred
feet
tall
Он
высотой
в
сто
футов,
Don't
even
try
to
break
in
Даже
не
пытайся
ворваться,
It's
made
to
keep
you
out
Он
построен,
чтобы
не
пускать
тебя.
Every
time
I
let
somebody
in
Каждый
раз,
когда
я
кого-то
впускаю,
They
let
me
down,
I
can't
come
out
again
Они
меня
разочаровывают,
и
я
снова
не
могу
выйти.
And
I
build
up
the
walls
a
little
higher
И
я
строю
стены
немного
выше.
So
I'm
sorry
if
I
don't
believe
your
shit
Так
что
прости,
если
я
не
верю
твоей
чуши,
I
just
think
I
might
be
running
out
of
bricks
Мне
просто
кажется,
что
у
меня
заканчиваются
кирпичи,
'Cause
it
turns
out
that
everyone's
a
liar
Потому
что,
оказывается,
все
лгут.
Like
I
lied
when
I
said
I
don't
care
Как
я
солгала,
когда
сказала,
что
мне
все
равно,
And
you
lied
when
you
told
me
you
did
И
ты
солгал,
когда
сказал
мне,
что
тебе
все
равно.
We
lied
to
each
other
and
it
isn't
fair
Мы
лгали
друг
другу,
и
это
нечестно.
We
lied
to
each
other
Мы
лгали
друг
другу,
And
I'd
do
it
again
И
я
бы
сделала
это
снова.
I
know
if
I
saw
you
right
now
Я
знаю,
если
бы
я
увидела
тебя
сейчас,
I
would
run
away
faster
Я
бы
убежала
еще
быстрее,
Say,
"I
just
wanna
be
friends"
Сказала
бы:
"Я
просто
хочу
быть
друзьями",
So
you
don't
figure
out
that
my
walls
are
just
glass
Чтобы
ты
не
понял,
что
мои
стены
— это
просто
стекло.
The
problem
is
that
there's
a
difference
Проблема
в
том,
что
есть
разница:
You're
a
criminal
and
I
am
innocent
Ты
преступник,
а
я
невинна.
You're
beautiful
but
the
truth
is
ugly
Ты
красивый,
но
правда
уродлива.
I
never
had
your
bad
intentions
У
меня
никогда
не
было
твоих
дурных
намерений.
I
just
kinda
sorta
didn't
mention
Я
просто
вроде
как
не
упомянула,
That
I
want
you
'cause
I
know
you'll
never
love
me
Что
хочу
тебя,
потому
что
знаю,
что
ты
никогда
меня
не
полюбишь.
So
I
lied
when
I
said
I
don't
care
Так
что
я
солгала,
когда
сказала,
что
мне
все
равно,
And
you
lied
when
you
told
me
you
did
И
ты
солгал,
когда
сказал
мне,
что
тебе
все
равно.
We
lied
to
each
other
and
isn't
fair
Мы
лгали
друг
другу,
и
это
нечестно.
We
lied
to
each
other
Мы
лгали
друг
другу.
The
only
explanation
Единственное
объяснение
For
this
sad
situation
is
that
I
love
to
be
in
pain
Этой
печальной
ситуации
— то,
что
я
люблю
боль.
I
don't
think
I'm
worthy
Я
не
думаю,
что
я
достойна,
I
don't
think
I'm
deserving
of
love
Я
не
думаю,
что
я
заслуживаю
любви,
That's
why
I
play
these
game
Вот
почему
я
играю
в
эти
игры.
So
I
lied
when
I
said
I
don't
care
Так
что
я
солгала,
когда
сказала,
что
мне
все
равно,
And
you
lied
when
you
told
me
you
did
И
ты
солгал,
когда
сказал
мне,
что
тебе
все
равно.
We
lied
to
each
other
and
it
isn't
fair
Мы
лгали
друг
другу,
и
это
нечестно.
We
lied
to
each
other
Мы
лгали
друг
другу.
We
lied
to
each
other
Мы
лгали
друг
другу.
We
lied
to
each
other
Мы
лгали
друг
другу.
We
lied
to
each
other
Мы
лгали
друг
другу.
We
lied
to
each
other
Мы
лгали
друг
другу.
And
I'd
do
it
again
И
я
бы
сделала
это
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teddy Geiger, Olivia Gail O'brien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.