Olivia Rodrigo - ballad of a homeschooled girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olivia Rodrigo - ballad of a homeschooled girl




ballad of a homeschooled girl
Баллада о девушке на домашнем обучении
Cat got my tongue
Язык проглотила,
And I don't think I get along with anyone
И не думаю, что я с кем-то лажу.
Blood runnin' cold
Кровь стынет в жилах,
I'm on the outside of the greatest inside joke
Я осталась за бортом самой убойной шутки.
And I hate all my clothes
И я ненавижу всю свою одежду,
Feels like my skin doesn't fit right over my bones
Кажется, моя кожа не подходит к моим костям.
So I guess I should go
Так что, наверное, мне пора идти,
The party's done and I'm no fun, I know, I know
Вечеринка закончилась, а я не веселая, я знаю, знаю.
I know, I know
Я знаю, знаю.
I broke a glass, I tripped and fell
Я разбила стакан, споткнулась и упала,
I told secrets I shouldn't tell
Я рассказала секреты, которые не должна была рассказывать.
I stumbled over all my words
Я спотыкалась на каждом слове,
I made it weird, I made it worse
Сделала все неловко, еще хуже.
Each time I step outside, it's social suicide
Каждый раз, когда я выхожу на улицу, это социальное самоубийство.
It's social suicide, wanna curl up and die
Это социальное самоубийство, хочется свернуться калачиком и умереть.
It's social suicide
Это социальное самоубийство.
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
А-а, а-а, а-а, а.
I laughed at the wrong time, sat with the wrong guy (uh-huh)
Я засмеялась не вовремя, села не с тем парнем (угу),
Sеarchin' "How to start a conversation?" on a website (how to flirt?)
Искала на сайте "Как начать разговор?" (как флиртовать?).
I talkеd to this hot guy, swore I was his type
Я говорила с этим сексуальным парнем, клянусь, я была в его вкусе,
Guess that he was makin' out with boys, like, the whole night (oh)
Думаю, он целовался с парнями всю ночь (о).
Everythin' I do is tragic (oh)
Все, что я делаю - трагично (о),
Every guy I like is gay (oh)
Каждый парень, который мне нравится - гей (о),
The morning after I panic (oh)
На следующее утро я паникую (о),
Oh, God, what did I say? (Oh, oh, oh)
Боже, что я сказала? (О, о, о).
I broke a glass, I tripped and fell
Я разбила стакан, споткнулась и упала,
I told secrets I shouldn't tell
Я рассказала секреты, которые не должна была рассказывать.
I stumbled over all my words
Я спотыкалась на каждом слове,
I made it weird, I made it worse
Сделала все неловко, еще хуже.
Each time I step outside, it's social suicide
Каждый раз, когда я выхожу на улицу, это социальное самоубийство.
It's social suicide, wanna curl up and die
Это социальное самоубийство, хочется свернуться калачиком и умереть.
It's social suicide, yeah, when I'm alone, I'm fine
Это социальное самоубийство, да, когда я одна, все хорошо,
But don't let me out at night, it's social suicide
Но не выпускайте меня ночью, это социальное самоубийство.
It's social suicide
Это социальное самоубийство.
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
А-а, а-а, а-а, а.
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
А-а, а-а, а-а, а.
I broke a glass, tripped and fell
Я разбила стакан, споткнулась и упала,
Told secrets I shouldn't tell
Рассказала секреты, которые не должна была рассказывать,
Stumbled over all my words
Спотыкалась на каждом слове,
Made it weird, then made it worse
Сделала все неловко, а потом еще хуже.
Each day that I'm alive, it's social suicide
Каждый день, когда я жива, это социальное самоубийство.
It's social suicide, wanna curl up and die
Это социальное самоубийство, хочется свернуться калачиком и умереть.
It's social suicide
Это социальное самоубийство.
It's social suicide, don't let me out at night
Это социальное самоубийство, не выпускайте меня ночью.
I'm shocked I'm still alive, it's social suicide
Я в шоке, что еще жива, это социальное самоубийство.
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
А-а, а-а, а-а, а.
Thought your mom was your wife (ah-ah)
Подумала, что твоя мама - твоя жена (а-а),
Called you the wrong name twice (ah-ah)
Дважды назвала тебя не тем именем (а-а),
Can't think of a third line (ah-ah)
Не могу придумать третью строчку (а-а),
La-la-la-la-la-la (ah-ah)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла (а-а),
La-la-la-la-la-la (ah-ah)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла (а-а),
La-la-la-la-la-la (ah-ah)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла (а-а),
La-la-la-la-la-la, ugh
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, уф.





Writer(s): Daniel Nigro, Olivia Rodrigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.