Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Christmastime (feat. Warren Hill)
Рождественское время (совместно с Уорреном Хиллом)
It's
Christmastime
Настало
Рождество
Have
the
time
of
your
life
Проведи
лучший
свой
денёк
It's
time
to
celebrate
Пришло
время
праздновать
You
know
you
just
can't
wait
Ты
ждёшь,
ты
просто
не
можешь
ждать
For
Christmastime
Этого
Рождества
I
wanna
see
the
snow
falling
down
Хочу
увидеть,
как
падает
снег
And
the
love
all
around
И
любовь,
что
вокруг
I
wanna
see
your
heart
wrapped
up
in
joy
Хочу
увидеть
твоё
сердце,
полное
радости
I
remember
those
sleepless
nights
Я
помню
те
бессонные
ночи
With
dream
filled
eyes
С
глазами,
полными
грёз
And
peppermint
skies
above
И
мятное
небо
над
нами
I
remember
sitting
at
your
bed
Я
помню,
сидя
у
твоей
кровати
Waiting
long
and
stead
Ожидая
так
долго
и
упорно
Couldn't
wait
to
tell
you
Не
могла
дождаться,
чтобы
сказать
тебе
I'd
heard
his
sled
Я
слышала
его
сани
It's
Christmastime
Настало
Рождество
Have
the
time
of
your
life
Проведи
лучший
свой
денёк
It's
time
to
celebrate
Пришло
время
праздновать
You
know
you
just
can't
wait
Ты
ждёшь,
ты
просто
не
можешь
ждать
For
Christmastime
Этого
Рождества
(Christmastime)
(Рождественское
время)
I
wanna
hear
the
bells
on
the
tree
Хочу
услышать
колокольчики
на
ёлке
And
be
with
family
И
быть
с
семьёй
I
only
need
you
and
I'm
happy
Мне
нужен
лишь
ты,
и
я
счастлива
I
remember
those
sleepless
nights
Я
помню
те
бессонные
ночи
With
dream
filled
eyes
С
глазами,
полными
грёз
And
peppermint
skies
above
И
мятное
небо
над
нами
I
remember
sitting
at
your
bed
Я
помню,
сидя
у
твоей
кровати
Waiting
long
and
stead
Ожидая
так
долго
и
упорно
Couldn't
wait
to
tell
you
Не
могла
дождаться,
чтобы
сказать
тебе
I'd
heard
his
sled
Я
слышала
его
сани
It's
Christmastime
Настало
Рождество
Have
the
time
of
your
life
Проведи
лучший
свой
денёк
It's
time
to
celebrate
Пришло
время
праздновать
You
know
you
just
can't
wait
Ты
ждёшь,
ты
просто
не
можешь
ждать
For
Christmastime
Этого
Рождества
No,
no
no
no
oh
Нет,
нет
нет
нет
о-о-о
Christmastime
Рождественское
время
Have
the
time
of
your
life
Проведи
лучший
свой
денёк
It's
time
to
celebrate
Пришло
время
праздновать
You
know
you
just
can't
wait
Ты
ждёшь,
ты
просто
не
можешь
ждать
For
Christmastime
Этого
Рождества
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
oh
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
о-о-о
It's
Christmastime
Настало
Рождество
Have
the
time
of
your
life
Проведи
лучший
свой
денёк
It's
time
to
celebrate
Пришло
время
праздновать
You
know
you
just
can't
wait
Ты
ждёшь,
ты
просто
не
можешь
ждать
For
Christmastime
Этого
Рождества
It's
Christmastime
Настало
Рождество
(Oh
it's
Christmastime)
(О,
настало
Рождество)
Have
the
time
of
your
life
Проведи
лучший
свой
денёк
(Oh
the
time
of
your
life)
(О,
лучший
свой
денёк)
It's
time
to
celebrate
Пришло
время
праздновать
(Celebrate)
(Праздновать)
You
know
you
just
can't
wait
Ты
ждёшь,
ты
просто
не
можешь
ждать
(Just
can't
wait)
(Просто
не
можешь
ждать)
For
Christmastime
Этого
Рождества
(It's
Christmastime)
(Настало
Рождество)
(Christmastime)
(Рождественское
время)
(It's
Christmastime)
(Настало
Рождество)
(Christmastime)
(Рождественское
время)
(Time
of
your
life)
(Лучший
твой
денёк)
(Time
of
your
life)
(Лучший
твой
денёк)
It's
time
to
celebrate
Пришло
время
праздновать
You
know
you
just
can't
wait
Ты
ждёшь,
ты
просто
не
можешь
ждать
For
Christmastime
Этого
Рождества
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olivia Isabella Hannah Hill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.