Paroles et traduction Olivia Ruiz - La Petite Valse De Narbonne Plage
Le
ciel
éclate
ce
matin
Небо
вспыхивает
сегодня
утром
Je
n'ai
plus
besoin
de
rien
Мне
больше
ничего
не
нужно.
Songeuse
la
falaise
Задумчивая
скала
Coule
sur
le
pin
parasol
Течет
по
сосне
зонтик
Et
me
berce
à
mon
aise
И
качает
меня
в
своей
тарелке
Sans
le
moindre
bémol
Без
малейшего
бемоля
Qu'il
est
bon
de
souffler
un
instant
Он
хорошо
дует
момент
De
voler
la
robe
légère
du
vent
Украсть
легкое
платье
от
ветра
Qu'il
est
bon
d'écouter
les
cigales
Как
хорошо
слушать
цикады
De
respirer
le
temps
Дышать
время
Laisser
fondre
le
silence
Пусть
тает
тишина
Rompre
la
danse
des
éléphants
Разорвать
Танец
слонов
La
solitude
est
belle
Одиночество
прекрасное
Au
gré
de
la
choisir
По
желанию
Le
pont
des
demoiselles
Мост
девиц
En
connaît
les
plaisirs.
Познает
наслаждения.
Un
bruit
de
pas
sur
la
dalle
Звук
шагов
по
плите
Vient
troubler
cet
instant
Только
смущает
этот
момент
J'imagine
le
dédale
Я
представляю
себе
лабиринт
De
deux
jeunes
amants
Из
двух
молодых
любовников
Qu'il
est
bon
de
souffler
un
instant
Он
хорошо
дует
момент
De
voler
la
robe
légère
du
vent
Украсть
легкое
платье
от
ветра
Qu'il
est
bon
d'écouter
les
cigales
Как
хорошо
слушать
цикады
De
respirer
le
temps
Дышать
время
Laisser
fondre
le
silence
Пусть
тает
тишина
Rompre
la
danse
des
éléphants
Разорвать
Танец
слонов
Je
te
quitterai
mon
nid
Я
оставлю
тебе
свое
гнездо.
Pour
la
énième
fois
В
сотый
раз
La
chaleur
de
ton
lit
Тепло
твоей
постели
Souvent
me
manquera
Часто
буду
скучать
Qu'il
est
bon
de
souffler
un
instant
Он
хорошо
дует
момент
De
voler
la
robe
légère
du
vent
Украсть
легкое
платье
от
ветра
Qu'il
est
bon
d'écouter
les
cigales
Как
хорошо
слушать
цикады
De
respirer
le
temps
Дышать
время
Laisser
fondre
le
silence
Пусть
тает
тишина
Rompre
la
danse
des
éléphants
Разорвать
Танец
слонов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olivia Blanc, Patrice Maktav
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.